It's a Sin to Lie - Fats Waller
С переводом

It's a Sin to Lie - Fats Waller

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:56

Нижче наведено текст пісні It's a Sin to Lie , виконавця - Fats Waller з перекладом

Текст пісні It's a Sin to Lie "

Оригінальний текст із перекладом

It's a Sin to Lie

Fats Waller

Оригинальный текст

It’s A Sin To Tell A Lie

The Ink Spots

Written by Billy Mayhew

Charted in 1935 at # 1 by Fats Waller and # 5 by Victor Young

Charted at # 7 in 1955 by Somethin' Smith and the Redheads

Charted at # 99 in 1964 by Tony Bennett

Be sure it’s true when you say «I love you»

It’s a sin to tell a lie

Millions of heart have been broken

Just because these words were spoken

I love you, yes I do, I love you

If you break my heart I’ll die

So be sure it’s true when you say «I love you»

It’s a sin to tell a lie

MONOLOGUE: Now, ya better be sure that it’s true when you say «I LUV ya.»

Honey chile, don’tcha know it’s a sin to tell a lie?

Whole LOTTA hearts have

been

broken.

Ya know why they were broken?

Just for these foolish little words that

were spoken.

Ya know what they were?

«I LUV ya, I LUV ya."Darlin', ya know

doggone well I LUV ya and if ya break my heart I’ve GOT to die.

So ya better be sure that it’s true when you come runnin' up here sayin' «I LUV ya»

'cause it’s a sin

to tell a lie.

I love you, yes I do, I love you

If you break my heart I’ll die

So be sure it’s true when you say «I love you»

It’s a sin to tell a lie

Перевод песни

Гріх — брехати

Чорнильні плями

Автор Біллі Мейхью

У 1935 року на першому місці Фетса Воллера та № 5 Віктора Янга

Зайняв 7-е місце в 1955 року компанією Somethin' Smith and the Redheads

Тоні Беннетт зайняв 99-е місце в 1964 році

Переконайтеся, що це правда, коли ви говорите «Я люблю тебе»

Говорити неправду – гріх

Мільйони серця були розбиті

Просто тому, що ці слова були сказані

Я люблю тебе, так кохаю, я люблю тебе

Якщо ви розбите моє серце, я помру

Тож будьте впевнені, що це правда, коли ви говорите «Я люблю тебе»

Говорити неправду – гріх

МОНОЛОГ: Тепер вам краще переконатися, що це правда, коли ви скажете «Я ЛЮБЛЯЮ вас».

Любий чилі, ти не знаєш, що гріх неправити?

Цілі сердець ЛОТА мають

був

зламаний.

Ви знаєте, чому вони зламалися?

Просто за ці дурні слова

були промовлені.

Ви знаєте, які вони були?

«Я LUV ya, I LUV ya.» Любий, ти знаєш

Я ЛЮБЛЯЮ вас і якщо ви розбите мені серце, я ПОВИНЕН померти.

Тому краще переконайтеся, що це правда, коли ви прибіжите сюди і кажете «Я люблю вас»

бо це гріх

говорити неправду.

Я люблю тебе, так кохаю, я люблю тебе

Якщо ви розбите моє серце, я помру

Тож будьте впевнені, що це правда, коли ви говорите «Я люблю тебе»

Говорити неправду – гріх

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди