Game Over - Фактор страха
С переводом

Game Over - Фактор страха

  • Альбом: Мёртвые сны

  • Год: 2014
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:37

Нижче наведено текст пісні Game Over , виконавця - Фактор страха з перекладом

Текст пісні Game Over "

Оригінальний текст із перекладом

Game Over

Фактор страха

Оригинальный текст

И вот последний шаг, приставлен ствол к виску.

Меняя жизнь в глазах, мир превращается в игру.

Тихо ангел тянет время,

Заставляя вспомнить, кем ты был вчера.

Время — ставит — диагноз —

Твоя игра

Рассыпалась на грани.

Мысли — распались — на камни.

Дрожит рука.

Твой ход последний к славе.

Взгляды — вдруг стали — реальны.

Тебя зовут,

Кричат в экстазе снова.

Снова — игры — с тенью.

Давай стреляй,

Твоя игра «game over».

Ты поздно понял, как тьму изменяет свет.

Теперь себе ты враг, благословляя этот тяжкий грех.

Твоя игра «game over», и кружится в небе ворон,

Затихает в прошлом — звук — твоих — шагов.

Время — ставит — диагноз —

Твоя игра

Рассыпалась на грани.

Мысли — распались — на камни.

Дрожит рука.

Твой ход последний к славе.

Взгляды — вдруг стали — реальны.

Тебя зовут,

Кричат в экстазе снова.

Снова — игры — с тенью.

Давай стреляй,

Твоя игра «game over».

Дайте последний шанс!

Где ты теперь.

Твой мир потерь.

Всё.

Нет проблем.

Ты стал никем.

Время — ставит — диагноз —

Твоя игра

Рассыпалась на грани.

Мысли — распались — на камни.

Дрожит рука.

Твой ход последний к славе.

Взгляды — вдруг стали — реальны.

Тебя зовут,

Кричат в экстазе снова.

Снова — игры — с тенью.

Давай стреляй,

Твоя игра «game over».

Перевод песни

І ось останній крок, приставлений стовбур до скроні.

Змінюючи життя в очах, світ перетворюється на гру.

Тихо ангел тягне час,

Примушуючи згадати, ким ти був учора.

Час — ставить — діагноз —

Твоя гра

Розсипалася на межі.

Думки - розпалися - на камені.

Тремтить рука.

Твій хід останній до слави.

Погляди - раптом стали - реальні.

Тебе звуть,

Кричать в екстазі знову.

Знову - ігри - з тінню.

Давай стріляй,

Твоя гра "game over".

Ти пізно зрозумів, як темряву змінює світло.

Тепер собі ти ворог, благословляючи цей тяжкий гріх.

Твоя гра «game over», і кружиться в небі ворон,

Затихає у минулому — звук — твоїх — кроків.

Час — ставить — діагноз —

Твоя гра

Розсипалася на межі.

Думки - розпалися - на камені.

Тремтить рука.

Твій хід останній до слави.

Погляди - раптом стали - реальні.

Тебе звуть,

Кричать в екстазі знову.

Знову - ігри - з тінню.

Давай стріляй,

Твоя гра "game over".

Дайте останній шанс!

Де ти, тепер.

Твій світ втрат.

Усе.

Немає проблем.

Ти став ніким.

Час — ставить — діагноз —

Твоя гра

Розсипалася на межі.

Думки - розпалися - на камені.

Тремтить рука.

Твій хід останній до слави.

Погляди - раптом стали - реальні.

Тебе звуть,

Кричать в екстазі знову.

Знову - ігри - з тінню.

Давай стріляй,

Твоя гра "game over".

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди