Three Drunken Maidens - Fairport Convention
С переводом

Three Drunken Maidens - Fairport Convention

  • Альбом: Tipplers Tales

  • Год: 2006
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:41

Нижче наведено текст пісні Three Drunken Maidens , виконавця - Fairport Convention з перекладом

Текст пісні Three Drunken Maidens "

Оригінальний текст із перекладом

Three Drunken Maidens

Fairport Convention

Оригинальный текст

There were three drunken maidens, lived on the Isle of Wight

They drank from Monday morning, didn’t stop till Saturday night

When Saturday night came round, my boys, the girlies wouldn’t go out

These three drunken maidens kept pushing the jug about

Then in comes bouncing Sally with a face as red as a bloom

«Move up, my jolly sisters, and give your Sally some room

For I’ll be your equal before the night is out»

So now four drunken maidens they pushed the jug about

There was woodcock and pheasant, partridge and hare

And every kind of pie, my boys, no scarcity was there

They’d forty quarts of beer all told, they fairly drunk it up

These four drunken maidens who pushed the jug about

Then in comes the landlord and he’s looking for his pay

«I've a bill for forty nicker that you lot have got to pay»

They hadn’t got the money and still they wouldn’t go out

These four drunken maidens kept pushing the jug about

Now where are your feathered hats, your mantles crisp and fine?

«They've all been swallowed up, my boys, in tankards of good wine»

And where are your maidenheads, you maids so brisk and gay?

«We left them in the public house, we drank them clean away»

Перевод песни

Було три п’яні дівчата, які жили на острові Вайт

Пили з ранку понеділка, не переставали до суботи ввечері

Коли настав суботній вечір, мої хлопці, дівчата не виходили

Ці три п’яні дівчата весь час штовхали глечик

Потім приходить Саллі з червоним, як квітка, обличчям

«Підніміться, мої веселі сестрички, і дайте вашій Саллі трохи місця

Бо я буду рівним з тобою, поки не настане ноч»

Тож тепер чотири п’яні дівчата штовхали глечик

Були вальдшнеп і фазан, куріпка і заєць

І всі види пирога, мої хлопці, не було дефіциту

Вони, кажучи, випили сорок кварт пива, вони його випили

Ці чотири п’яні дівчата, що штовхали глечик

Потім приходить власник, і він шукає свою зарплату

«У мене рахунок на сорок нікери, який ви повинні сплатити»

У них не було грошей, і вони все одно не вийшли

Ці чотири п’яні дівчата штовхали глечик

Де твої капелюхи з пір’ям, твої хрусткі й гарні мантії?

«Всіх їх поглинули, хлопці мої, у баки з гарним вином»

А де ваші дівиці, ви, служниці, такі бадьорі й веселі?

«Ми залишили їх у громадському будинку, ми їх випили»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди