Du weißt gar nichts - Execute
С переводом

Du weißt gar nichts - Execute

Год
2017
Язык
`Німецька`
Длительность
239690

Нижче наведено текст пісні Du weißt gar nichts , виконавця - Execute з перекладом

Текст пісні Du weißt gar nichts "

Оригінальний текст із перекладом

Du weißt gar nichts

Execute

Оригинальный текст

Yeah!

Wenn dir jemand sagt: «Du sollst nicht ausrasten»

Dieser komische Blick, immer auf die Dinge aufpassen

Controller an die Wand, Bildschirm gleich mit

Hat ein Gamer ein Ziel, ist alles andere egal, yeah!

2 Stunden kämpfen, um ein Dino zu kriegen

Und wenn es dann nicht klappt, muss dein Keyboard dann wieder fliegen

Meine Wand ist jetzt befreundet mit der Maus

Sterb' ich an nem' Headshot, dann raste ich halt aus (ganz normal)

Niemand kann dir sagen: «Halt den Ball flach»

Denn es ist schon behindert, wenn dich gleich jemand kalt macht

Kaum hat man angefang' und schon ist man tot

Nur ein Gamer kann verstehn' warum man deswegen im TeamSpeak tobt

Aus dem Wohnzimmer, kommt nur ein: «Beruhige dich!

Es ist nur ein Spiel und vergiss deine Schule nicht»

Wegen dir ist meine Score wieder im Arsch

Aber du hast ja kein Plan, da du nie ein Gamer warst

Und sie sagen mir: «Ist alles nur ein Spiel»

Dabei hatt' ich doch ein Ziel, bis ich von der Klippe fiel

Uuuuh, du weißt gar nichts

Also red' nicht

Und sie sagen mir: «Ist alles nur ein Hobby»

Und auf einmal bin ich schon wieder der letzte in der Lobby

Uuuuh, du weißt gar nichts

Also red' nicht

Yeah!

Du hast keine Ahnung also rede nicht

Es ist nicht nur Hobby, da es gleichzeitig mein Leben ist

Viele sagen, ruh' dich lieber erstmal aus

Aber geh du auch mal zocken und dann weißt du was du brauchst

Is' egal was passiert, er hat immer nur einen Prozent

Rennt dann wild herum, als wenn er diese Map nicht kennt

Könnte rasten

Mama ruft nur: «Was denn?»

Ich bin nur umgeben, umgeben von kleinen Spasten

Kennst du das, du bist gerade im Raid

Du machst den Boss fast alleine, aber es ist zu spät

Dann wirst du abgelenkt, weil jemand TeamSpeak sprenkt

Und keine Kommunikation, da dein Teammate pennt, yeah

Oder in Overwatch, ein perfektes Match

War der Leader in der Runde, aber dann war alles weg

Letzter Angriff, aber sag was hab ich nur gemacht?

Meine Ulti war so peinlich, hab die Ulti nu' verkackt

Und sie sagen mir: «Ist alles nur ein Spiel»

Dabei hatt' ich doch ein Ziel, bis ich von der Klippe fiel

Uuuuh, du weißt gar nichts

Also red' nicht

Und sie sagen mir: «Ist alles nur ein Hobby»

Und auf einmal bin ich schon wieder der letzte in der Lobby

Uuuuh, du weißt gar nichts

Also red' nicht

Und sie sagen, es ist alles nur ein Hobby

Aber ihr, ihr habt kein Plan

Bitte redet nicht

Und sie sagen, ich soll lieber runterkommen

Denn ich schrei', schrei', schrei' so laut

Ihr versteht mich nicht

Und sie sagen, geh' doch lieber mal nach draußen

Doch ihr habt gar keine Ahnung (redet nicht)

Und sie sagen mir: «Ist alles nur ein Spiel»

Dabei hatt' ich doch ein Ziel, bis ich von der Klippe fiel

Uuuuh, du weißt gar nichts

Also red' nicht

Und sie sagen mir: «Ist alles nur ein Hobby»

Und auf einmal bin ich schon wieder der letzte in der Lobby

Uuuuh, du weißt gar nichts

(red' nicht)

(Uuuuh, du weißt gar nichts)

Перевод песни

Так!

Коли хтось каже тобі: "Ти не повинен злякатися"

Цей дивний погляд, який завжди шукає речі

Контролер на стіні, екран одночасно

Якщо у гравця є ціль, нічого іншого не має значення, так!

Боріться 2 години, щоб отримати динозавра

А якщо це не спрацює, ваша клавіатура повинна знову літати

Моя стіна тепер дружить з мишкою

Якщо я помру від пострілу в голову, я злякаюся (цілком нормально)

Ніхто не може сказати тобі: «Тримай м'яч плоским»

Тому що це вже інвалід, коли хтось збирається вас убити

Ти ледве почав і вже помер

Тільки геймер може зрозуміти, чому люди лютують через це в TeamSpeak

З вітальні доноситься лише одне: «Заспокойся!

Це просто гра і не забувай свою школу»

Через тебе мій рахунок знову в дупі

Але у вас немає плану, оскільки ви ніколи не були гравцем

А мені кажуть: «Це все лише гра»

Але у мене була мета, поки я не впав зі скелі

Уууу, ти нічого не знаєш

Тому не говори

А мені кажуть: «Це все просто хобі»

І раптом я знову останній у вестибюлі

Уууу, ти нічого не знаєш

Тому не говори

Так!

Ти поняття не маєш, тому не говори

Це не просто хобі, бо це водночас і моє життя

Багато хто каже, що спочатку краще відпочити

Але йди і грай, і тоді ти дізнаєшся, що тобі потрібно

Не важливо, що станеться, у нього завжди лише один відсоток

Потім дико бігає, наче не знає цієї карти

Могли б відпочити

Мама просто кличе: «Що таке?»

Я просто оточений, оточений маленькими лопатами

Ви це знаєте, зараз перебуваєте в рейді

Ви майже впораєтеся з босом наодинці, але вже пізно

Тоді ви відволікаєтеся, бо хтось зламав TeamSpeak

І немає спілкування, оскільки ваш товариш по команді спить, так

Або в Overwatch ідеально підходить

Був лідером у раунді, але потім все пропало

Останній напад, але скажи мені, що я зробив?

Мій ультимейт був таким незручним, що я просто зіпсував ультимейт

А мені кажуть: «Це все лише гра»

Але у мене була мета, поки я не впав зі скелі

Уууу, ти нічого не знаєш

Тому не говори

А мені кажуть: «Це все просто хобі»

І раптом я знову останній у вестибюлі

Уууу, ти нічого не знаєш

Тому не говори

А кажуть, що це все лише хобі

Але у вас немає плану

будь ласка, не говори

І кажуть, щоб я краще спустився

Тому що я кричу, кричу, кричу так голосно

ти мене не розумієш

А кажуть, краще вийдіть на вулицю

Але ти поняття не маєш (не говори)

А мені кажуть: «Це все лише гра»

Але у мене була мета, поки я не впав зі скелі

Уууу, ти нічого не знаєш

Тому не говори

А мені кажуть: «Це все просто хобі»

І раптом я знову останній у вестибюлі

Уууу, ти нічого не знаєш

(не говори)

(ууу, ти нічого не знаєш)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди