I Lost My Soul - Excelsis
С переводом

I Lost My Soul - Excelsis

  • Альбом: The Legacy of Sempach

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:47

Нижче наведено текст пісні I Lost My Soul , виконавця - Excelsis з перекладом

Текст пісні I Lost My Soul "

Оригінальний текст із перекладом

I Lost My Soul

Excelsis

Оригинальный текст

Like a rebirth through a firewall I feel my aching skin

He takes me to the other side somewhere at the lake (uf am See)

Between green meadows and people they pray

Lonely warrior — take a break…

I lost my soul in this place, like visions of (a) brave world

I lost my soul, verlorini seeu

Lands belonging to my mother, lies golden to my feet (Zu de fuess)

I want to stay forever here, but it’s not very real

A cozy village on the lake side

In middle of a place (schwizer platz)

Knights with banners, shields and knives waiting for revenge

I lost my soul in this place, like visions of (a) brave world

In my life and in my brain

I would never travel again

Inside myself I was wrong

This is the right place to stay and to pray

In my life and in my brain

I would never travel again

Inside myself I was wrong

This is the right place to stay and to pray

…I lost my soul, verlorini seeu

I dam dorf vo de

Helvetische hit go z’wohne —

Das, das war doch racht

Numm reise dur die zyt

U hie blybe zum wohne

Jo das war nid schlacht

Sie luege zu de aute huser us

U gseh wytwag mi gstaut

Wurd haufe u kampfe

Dass es frei blybt eues huus

U freiheit fur’s ganze land…

I bi gspannt…

I bi gspannt…

I bi gspannt…

I bi gspannt…

I bi gspannt

Verlorini seeu

Verlorini seeu

Verlorini seeu

Verlorini seeu

Verlorini seeu

Verlorini seeu

Verlorini seeu

Verlorini seeu

In my life and in my brain

I would never travel again

Inside myself I was wrong

This is the right place to stay and to pray

In my life and in my brain

I would never travel again

Inside myself I was wrong

This is the right place to stay and to pray

…I lost my soul

Verlorini seeu

Перевод песни

Наче відродження через брандмауер, я відчуваю, що болить моя шкіра

Він переводить мене на інший бік десь біля озера (уф ам Зе)

Між зеленими луками і людьми вони моляться

Самотній воїн — відпочити…

Я втратив душу в цьому місці, як бачення (а) хороброго світу

Я втратив душу, Verlorini Seeu

Землі, що належать моїй матері, лежать золотими для моїх ног (Zu de fuess)

Я хочу залишитися тут назавжди, але це не дуже реально

Затишне село на березі озера

Серед місця (schwizer Platz)

Лицарі з прапорами, щитами і ножами чекають помсти

Я втратив душу в цьому місці, як бачення (а) хороброго світу

У мому житті та мому мозку

Я ніколи б більше не подорожував

У собі я помилявся

Це правильне місце для зупинки й молитися

У мому житті та мому мозку

Я ніколи б більше не подорожував

У собі я помилявся

Це правильне місце для зупинки й молитися

…Я втратив душу, Verlorini Seeu

I dam dorf vo de

Helvetische hit go z’wohne —

Das, das war doch racht

Numm reise dur die zyt

U hie blybe zum wohne

Jo das war nid schlacht

Sie luege zu de aute huser us

U gseh wytwag mi gstaut

Wurd haufe u kampfe

Dass es frei blybt eues huus

U freiheit fur’s ganze land…

I bi gspannt…

I bi gspannt…

I bi gspannt…

I bi gspannt…

I bi gspannt

Верлоріні сеу

Верлоріні сеу

Верлоріні сеу

Верлоріні сеу

Верлоріні сеу

Верлоріні сеу

Верлоріні сеу

Верлоріні сеу

У мому житті та мому мозку

Я ніколи б більше не подорожував

У собі я помилявся

Це правильне місце для зупинки й молитися

У мому житті та мому мозку

Я ніколи б більше не подорожував

У собі я помилявся

Це правильне місце для зупинки й молитися

…Я втратив душу

Верлоріні сеу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди