Release the Time - Excalion
С переводом

Release the Time - Excalion

Альбом
Dream Alive
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
316420

Нижче наведено текст пісні Release the Time , виконавця - Excalion з перекладом

Текст пісні Release the Time "

Оригінальний текст із перекладом

Release the Time

Excalion

Оригинальный текст

The bell strikes my hour, I greet the setting sun

I do not understand why all of this is still undone

The river used to flow is now a bed of sand

I only hope that these dreams will refresh this drying land

Mind wonders across the time

Never lets me rest

It’s taken control, pulling the strings

All seems like a mess

Distant shore on ahead

Pushing through the waves

Standing at the crossroads

Knowing which path to take

Release the time

After all you’re in the prime

No longer pretend

And silence will be your new friend

Release your mind

Don’t let yourself be confined

On a way to make amends

And learning how to transcend

The new life has appeared, fresh and plentiful

The greatest time on the way and I am acceptable

Distant shore on ahead

Pushing through the waves

Standing at the crossroads

Knowing which path to take

Release the time

After all you’re in the prime

No longer pretend

And silence will be your new friend

Release your mind

Don’t let yourself be confined

On a way to make amends

And learning how to transcend

Like turns of the tides, feelings come and go

Some will move you and I, some leave us cold

The essence of this all is if we shed a tear

And share a smile, there’s nothing, there’s nothing to fear

Release the time

After all you’re in the prime

No longer pretend

And silence will be your new friend

Release your mind

Don’t let yourself be confined

On a way to make amends

And learning how to transcend

Release the time

After all you’re in the prime

No longer pretend

And silence will be your new friend

Release your mind

Don’t let yourself be confined

On a way to make amends

And learning how to transcend…

Перевод песни

Дзвін б’є мою годину, я вітаю сонце, що заходить

Я не розумію, чому все це досі скасовано

Річка раніше текла тепер є пісочним руслом

Я лише сподіваюся, що ці мрії освіжать цю суху землю

Розум дивується протягом часу

Ніколи не дає мені відпочити

Це береться під контроль, тягне за ниточки

Усе здається безладом

Попереду далекий берег

Проштовхування крізь хвилі

Стоїть на перехресті

Знати, яким шляхом слід йти

Відпустіть час

Зрештою, ви в розквіті сил

Більше не прикидайтеся

І мовчання стане твоїм новим другом

Відпустіть свій розум

Не дозволяйте себе замкнути

Як загладити вину

І навчитися перевищувати

З'явилося нове життя, свіже і рясне

Найкращий час у дорозі, і я прийнятний

Попереду далекий берег

Проштовхування крізь хвилі

Стоїть на перехресті

Знати, яким шляхом слід йти

Відпустіть час

Зрештою, ви в розквіті сил

Більше не прикидайтеся

І мовчання стане твоїм новим другом

Відпустіть свій розум

Не дозволяйте себе замкнути

Як загладити вину

І навчитися перевищувати

Як повороти припливів, почуття приходять і зникають

Деякі зворушять вас і мене, деякі залишать нас холодними

Суть усього в якщо ми сльозу

І поділіться усмішкою, нема чого, нема чого боятися

Відпустіть час

Зрештою, ви в розквіті сил

Більше не прикидайтеся

І мовчання стане твоїм новим другом

Відпустіть свій розум

Не дозволяйте себе замкнути

Як загладити вину

І навчитися перевищувати

Відпустіть час

Зрештою, ви в розквіті сил

Більше не прикидайтеся

І мовчання стане твоїм новим другом

Відпустіть свій розум

Не дозволяйте себе замкнути

Як загладити вину

І навчитись, як перевершити…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди