
Нижче наведено текст пісні Sunshine , виконавця - Evil Ebenezer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Evil Ebenezer
Yeah, Hah
Let's go
Come on!
All of the times you were truly mine, I remember the time full of sunshine
All of the times you were truly mine, I remember the time full of sunshine
Yo, I'm tryna do this one day at a time
I put my whole life into these lines
Yeah, nothing can stop us now we don't wann a problem pal Yes I came a long way since I was a problem child
Saying I always been
Tryna make my mama proud
Reaching for the stars
Praying I would never touch the ground
I gotta do this now while the sun's still shining
No matter how you get it
Gotta see the silver lining
Remember when we came up everybody tried to clown us
Now the same people tryna say that they the ones that found us
All the minutes, all the hours, all the tears we devowed
Now we up feel the power
Screaming out the world is ours
This is close to my voice looking at me throught the glass
I don't gotta lie to you
I don't gotta wear a mask
I just gotta be me, and stay true to my last
Giant day I did everything I could to make it back
Old times, you were truly mine, I remember the time full of sunshi-sunshi-sunshine
Old times, you were truly mine, I remember the time full of sunshine
Yeah
We always told each other we could do anything that we want And nothing could stop us
I got the bomb I'm gonna drop it
No one can take this away from us
That's a promise
Can't let this moment slip away
Can't have that on my conscience
I did a lost my way I was unfaithful
But It's a new day
And I'm so grateful
I still gotta chance to show you that I'm worth it
And take back what I did cause you know that I'm not perfect
Throw my head up to the sky
To the clouds of survive no regrets I'm alive
No more tears let's get high
Remember this moment for the rest of my life
Just know that I love you and memories will never die
This is all I ever known
The stage is my throne
This is where I belong
Don't ever feel alone
Just remember this day and everything that I've said
The sun will still shine long after I'm dead
Old times, you were truly mine, I remember the time full of sunshine
Old times, you were truly mine, I remember the time full of sunshine
Так, ха
Ходімо
Давай!
Усі часи, коли ти була справді моєю, я пам’ятаю час, повний сонця
Усі часи, коли ти була справді моєю, я пам’ятаю час, повний сонця
Ой, я намагаюся робити це один день за раз
Я вклав у ці рядки все своє життя
Так, ніщо не може зупинити нас, тепер ми не хочемо мати проблемного друга Так, я пройшов довгий шлях, оскільки був проблемною дитиною
Сказав, що я завжди був
Намагайтеся, щоб моя мама пишалася
Тягнутися до зірок
Молившись, щоб я ніколи не торкнувся землі
Я маю зробити це зараз, поки сонце ще світить
Неважливо, як ви це отримаєте
Треба побачити срібну підкладку
Пам’ятаєте, коли ми підійшли, нас усі намагалися клоунади
Тепер ті самі люди намагаються сказати, що вони нас знайшли
Усі хвилини, усі години, усі сльози, які ми присвятили
Тепер ми відчуваємо силу
Кричати весь світ наше
Це близько до того, як мій голос дивиться на мене крізь скло
Я не маю брехати тобі
Я не повинен носити маску
Я просто повинен бути собою і залишатися вірним до кінця
Величезний день, коли я зробив усе, що міг, щоб повернутись
Старі часи, ти був справді моїм, я пам'ятаю час, повний сонця-соня-сонця
Давні часи, ти справді був моїм, я пам'ятаю час, повний сонця
Ага
Ми завжди говорили один одному, що можемо робити все, що завгодно, І ніщо не могло нас зупинити
Я отримав бомбу, я збираюся її кинути
Цього у нас ніхто не забере
Це обіцянка
Не можна позбутися цієї миті
Не можу мати це на моїй совісті
Я заблукав, я був невірним
Але це новий день
І я так вдячний
У мене ще є шанс показати вам, що я того варту
І забери те, що я зробив, бо ти знаєш, що я не ідеальний
Закинь мою голову до неба
До хмар виживаю не шкодую, що я живий
Без сліз більше, давайте кайфувати
Запам'ятай цей момент на все життя
Просто знай, що я люблю тебе і спогади ніколи не помруть
Це все, що я коли-небудь знав
Сцена — мій трон
Тут я належу
Ніколи не відчувайте себе самотнім
Просто згадайте цей день і все, що я сказав
Сонце буде світити ще довго після моєї смерті
Давні часи, ти справді був моїм, я пам'ятаю час, повний сонця
Давні часи, ти справді був моїм, я пам'ятаю час, повний сонця
Merkules, Evil Ebenezer • 2020
Merkules, Evil Ebenezer • 2020
Merkules, Evil Ebenezer • 2017
Evil Ebenezer • 2011
Evil Ebenezer • 2006
Evil Ebenezer, Conscience, Birdapres • 2006
Evil Ebenezer, Merkules • 2018
Merkules, Evil Ebenezer • 2019
Caspian, Merkules, Evil Ebenezer • 2018
Evil Ebenezer • 2010
Evil Ebenezer, Merkules • 2017
Evil Ebenezer • 2017
Evil Ebenezer • 2012
Evil Ebenezer • 2017
Evil Ebenezer • 2011
Evil Ebenezer • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди