
Нижче наведено текст пісні Kemosabe , виконавця - Everything Everything з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Everything Everything
Four walls and a cauldron of Kalashnikoving, and our home is a trigger that
I’m always pulling
At the border, at the, at the border I’m at the border, at the, at the
Border
The short spears and the weak eternal monologuing, and our war is the
Crucible of all your longing
At the border, at the, at the border I’m at the border, at the, at the
Border
I was there when the clamour got real I was there when your brow smashed
The wall
It’s like a riot with only two perps, the more I’m here I’m making it worse
But does it feel like you’re already dead?
(YES!) and do you feel like your
Brain stopped delivering?
Yeah break my finger shoot out my black eyes, What does it matter if Everyone dies?
Hey Kemosabe I’m alone!
Ayah!
I am a!
I am alone!
Hey Kemosabe I’m alone!
Ayah!
I am a!
I am alone!
Hi-O Silver away
So fast hence take an arrow from your quiver or we’re, past-tense — what’s
A trilobite to anyone?
I’m outta my depth, outta, outta my depth I’m outta my depth, outta, outta
My depth
My head reels and I’m crawling down the corridor, I can’t see, but I’m
Heaving like a holocaust
I’m reaching my phone, reaching, reaching my phone I’m reaching my phone,
Reaching, reaching my phone
You wasn’t there when I orphaned that boy, (NO!) Your body was, and the
White of your rollin' eye I saw some terrible things on that night, I done
A lot of bad things with my life
I put my fingers in thee, And I breeze past security!
Nobody checking on all of my deeds, I need a checker for all of my deeds…
Hey Kemosabe I’m alone!
Ayah!
I am a!
I am alone!
Hey Kemosabe I’m alone!
Ayah!
I am a!
I am alone!
And we be trapped in the amber, last joy…
And I’m looking at a holy ghost.
But there’s no silver bullet for a memory
I, field dress every moment but you’re telling me that Tonto say;
I’ve lost my way!
Hey Kemosabe I’m alone!
Ayah!
I am a!
I am alone!
Hey Kemosabe I’m alone!
Ayah!
I am a!
I am alone!
Hi-O silver away!
Mmm, and I’m lost and I’m drained… 'nuff genuflecting in a penitent way!
Hey Kemosabe I’m alone!
Ayah!
I am a!
I am alone!
So yippee-kayay!
Hey Kemosabe I’m alone!
Ayah!
I am a!
I am alone!
Hi-O silver away!
Чотири стіни і котел Калашникова, і наш дім — тригер, який
Я завжди тягну
На кордоні, на , на кордоні, я на кордоні, на , на
Кордон
Короткі списи і слабкий вічний монолог, і наша війна — це
Горнило всієї вашої туги
На кордоні, на , на кордоні, я на кордоні, на , на
Кордон
Я був там, коли галас став справжнім, Я був поруч, коли твій брів розбив
Стіна
Це як бунт із лише двома злочинцями, чим більше я тут, тим гірше
Але чи здається, що ви вже мертві?
(ТАК!) і чи відчуваєте ви себе таким
Мозок перестав подавати?
Так, зламай мій палець, вибий мені чорні очі, Яке значення має, якщо всі помруть?
Гей, Кемосабе, я один!
ага!
Я є!
Я самотній!
Гей, Кемосабе, я один!
ага!
Я є!
Я самотній!
Hi-O Silver в гостях
Так швидко, тож візьми стрілу зі свого сагайдака або ми, минулий час — що таке
Трилобіт для когось?
Я вийшов із своєї глибини, із своєї глибини, із своєї глибини
Моя глибина
У мене крутиться голова, і я повзу по коридору, я не бачу, але я
Здіймається як голокост
Я достукаюсь до свого телефона, дотягнусь до свого телефона, я дотягнусь до свого телефона,
Доступ до мого телефону
Тебе не було, коли я осиротив того хлопчика, (НІ!) Твоє тіло було, і те
Я бачив кілька жахливих речей тієї ночі, я зробив
У моєму житті багато поганих речей
Я вставляю в тебе пальці, Я пролітаю повз безпеку!
Ніхто не перевіряє всі мої вчинки, мені потрібна чекер для всіх вчинків…
Гей, Кемосабе, я один!
ага!
Я є!
Я самотній!
Гей, Кемосабе, я один!
ага!
Я є!
Я самотній!
І ми будемо в пастці бурштину, остання радість…
І я дивлюся на святого духа.
Але немає срібної кулі для спогаду
Я щомиті одягаюся в поле, але ти говориш мені, що каже Тонто;
Я заблукав!
Гей, Кемосабе, я один!
ага!
Я є!
Я самотній!
Гей, Кемосабе, я один!
ага!
Я є!
Я самотній!
Привіт, срібло геть!
Ммм, і я розгубився, і я виснажений… «Нуфф, каюсь, колись!
Гей, Кемосабе, я один!
ага!
Я є!
Я самотній!
Так йіпі-кай!
Гей, Кемосабе, я один!
ага!
Я є!
Я самотній!
Привіт, срібло геть!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди