
Нижче наведено текст пісні Friend , виконавця - Everlast з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Everlast
There’s a sickness in my soul
And I don’t know but I been told
It’s incurable
There’s a darkness in my heart
Slowly tearin’me apart
It’s unbearable
Drop of blood, a lake of tears
And baby, after all these years
You’re still beautiful
And I’ve been loved and I’ve been used
Cut wide open, scarred and bruised
I’m unbreakable
Flesh, it heals I know
Hearts, they never mend
Lovers come and go, girl
Right now I need a friend
Walk for miles, talk for days
And I keep trying to change my ways
It’s so difficult
You kick and scream
You curse and yell
Tell me I should go to hell
It’s so typical
Touch my heart
Feel my pain
Let me know I’m not insane
You’re so merciful
Break your heart, I cheat, I lie
And honestly I don’t know why
I’m so pitiful
Flesh, it heals I know
Hearts, they never mend
Lovers come and go, girl
Right now I need a friend, yeah
There’s a sickness in my soul
And I don’t know but I been told
It’s incurable
There’s darkness in my heart
That’s slowly tearin’me apart
It’s unbearable, yeah
Flesh, it heals I know
Hearts, they never mend
Lovers come and go, girl
Right now I need a friend, yeah
Right now I need a friend
There’s a sickness in my soul
And I don’t know but I been told
It’s incurable
У моїй душі є хвороба
І я не знаю, але мені сказали
Це невиліковно
У моєму серці темрява
Повільно роздирай мене
Це нестерпно
Крапля крові, озеро сліз
І малюк, після всіх цих років
ти все ще прекрасна
І мене любили, і мене використовували
Широко розрізаний, зі шрамами та синцями
Я незламний
Плоть, вона зцілює, знаю
Серця, вони ніколи не поправляються
Закохані приходять і йдуть, дівчино
Зараз мені потрібен друг
Ходити милі, розмовляти днями
І я продовжую намагатися змінити свої способи
Це так складно
Ти брикаєшся і кричиш
Ти лаєшся і кричиш
Скажи мені я повинен піти до пекла
Це так типово
Торкніться мого серця
Відчуй мій біль
Дайте мені знати, що я не божевільний
Ви такі милосердні
Розбийте своє серце, я обманю, я брешу
І, чесно кажучи, я не знаю чому
Я такий жалюгідний
Плоть, вона зцілює, знаю
Серця, вони ніколи не поправляються
Закохані приходять і йдуть, дівчино
Зараз мені потрібен друг, так
У моїй душі є хвороба
І я не знаю, але мені сказали
Це невиліковно
У моєму серці темрява
Це повільно розриває мене
Це нестерпно, так
Плоть, вона зцілює, знаю
Серця, вони ніколи не поправляються
Закохані приходять і йдуть, дівчино
Зараз мені потрібен друг, так
Зараз мені потрібен друг
У моїй душі є хвороба
І я не знаю, але мені сказали
Це невиліковно
Everlast • 1997
Everlast • 1997
Everlast • 2013
Everlast • 2008
Swollen Members, Trenyce, Slaine • 2009
Everlast • 2012
Everlast • 2003
Everlast, Merry Clayton • 1997
Everlast • 2018
Everlast • 2013
Everlast • 2018
Everlast • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди