Te Soñé - Erreway
С переводом

Te Soñé - Erreway

Альбом
Grandes Éxitos
Год
2017
Язык
`Іспанська`
Длительность
238380

Нижче наведено текст пісні Te Soñé , виконавця - Erreway з перекладом

Текст пісні Te Soñé "

Оригінальний текст із перекладом

Te Soñé

Erreway

Оригинальный текст

La ciudad caliente y el asfalto gris

El semaforo que corta, estas alli

Una mas o tan distinta, un sueno, una vision

El colectivo me toca, la pasion

Y son tus ojos, me provocan, me chocan, te sone

Cruzabas con el pelo suelto, el semaforo amarillo

Bailabas con el viento y te sone

Y te sone y ya no se que me paso despues

Solo mire te desnude, la piel, la secuestre

Fuiste mia en el segundo que te sone

Y te mire, hicimos el amor con furia, lentamente

Tus ojos y los mios, chocaron tan de frente

Que se detuvo el tiempo entre tu pelo suelto y te sone

En medio de la gran locura sale el sol

Y tu sonrisa dulce se quedo en mi piel

El semaforo verde, las bocinas, la gente

La calle vacia, desperte de repente

Con tu perfume flotando en el viento

Yo me fui yendo lento, casi detuve el tiempo

Solo tu pelo suelto perdiendose a lo lejos, te sone

Y te sone y ya no se que me paso despues

Solo mire te desnude, la piel, la secuestre

Fuiste mia en el segundo que te sone

Y te mire, hicimos el amor con furia, lentamente

Tus ojos y los mios, chocaron tan de frente

Que se detuvo el tiempo entre tu pelo suelto y te sone

No se que fue

Y te sone y ya no se que me paso despues

Solo mire te desnude, la piel, la secuestre

Fuiste mia en el segundo que te sone

Y te mire, hicimos el amor con furia, lentamente

Tus ojos y los mios, chocaron tan de frente

Que se detuvo el tiempo entre tu pelo suelto y te sone

No se que fue

Hice el amor

No se que fue

Solo sone

Перевод песни

Гаряче місто і сірий асфальт

Світлофор, який ріже, ви там

Ще щось інше, мрія, бачення

Колектив мене зворушує, пристрасть

І це твої очі, вони провокують мене, вони шокують мене, я знаю тебе

Ти перехрестився з розпущеним волоссям, жовтий світлофор

Ти танцював з вітром, а я тебе

І я з тобою і я не знаємо, що зі мною сталося потім

Просто дивись, як ти роздягаєшся, шкуриш, викрадаєш її

Ти був моїм, коли я про тебе мріяв

А я подивився на тебе, ми кохалися шалено, повільно

Твої і мої очі так зіткнулися

Цей час зупинився між твоїм розпущеним волоссям і сонцем

Посеред великого божевілля сонце сходить

І твоя мила усмішка залишилася на моїй шкірі

Зелений світлофор, гудки, люди

Порожня вулиця, я прокинувся раптово

З твоїми парфумами, що пливуть на вітрі

Я йшов повільно, я майже зупинив час

Лише твоє розпущене волосся втрачається вдалині, я знаю тебе

І я з тобою і я не знаємо, що зі мною сталося потім

Просто дивись, як ти роздягаєшся, шкуриш, викрадаєш її

Ти був моїм, коли я про тебе мріяв

А я подивився на тебе, ми кохалися шалено, повільно

Твої і мої очі так зіткнулися

Цей час зупинився між твоїм розпущеним волоссям і сонцем

Я не знаю, що це було

І я з тобою і я не знаємо, що зі мною сталося потім

Просто дивись, як ти роздягаєшся, шкуриш, викрадаєш її

Ти був моїм, коли я про тебе мріяв

А я подивився на тебе, ми кохалися шалено, повільно

Твої і мої очі так зіткнулися

Цей час зупинився між твоїм розпущеним волоссям і сонцем

Я не знаю, що це було

я займався любов'ю

Я не знаю, що це було

просто звук

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди