The Thrill Is Gone - Ernestine Anderson
С переводом

The Thrill Is Gone - Ernestine Anderson

Альбом
Blues, Dues And Love News
Год
1996
Язык
`Англійська`
Длительность
372730

Нижче наведено текст пісні The Thrill Is Gone , виконавця - Ernestine Anderson з перекладом

Текст пісні The Thrill Is Gone "

Оригінальний текст із перекладом

The Thrill Is Gone

Ernestine Anderson

Оригинальный текст

The thrill is gone

The thrill is gone

I can see it in your eyes

I can hear it in your sighs

Feel your touch and realize

The thrill is gone.

The nighst are cold,

For love is old,

Love was grand when love was new,

Birds were singin', skies were blue,

Now it don’t appeal to you.

The thrill is gone.

This is the end,

So why pretend

And let it linger on?

The thrill is gone.

The nighst are cold,

For love is old,

Love was grand when love was new,

Birds were singin', skies were blue,

Now it don’t appeal to you.

The thrill is gone.

This is the end,

So why pretend

And let it linger on?

The thrill is gone.

The thrill is gone.

The thrill is gone.

The thrill is gone.

Перевод песни

Трепет пропав

Трепет пропав

Я бачу це в твоїх очах

Я чую це у твоїх зітханнях

Відчуйте свій дотик і усвідомте

Трепет пропав.

Ніч холодна,

Бо любов стара,

Кохання було великим, коли кохання було новим,

Птахи співали, небо синє,

Тепер це вас не приваблює.

Трепет пропав.

Це кінець,

Тож навіщо прикидатися

І нехай це затягнеться?

Трепет пропав.

Ніч холодна,

Бо любов стара,

Кохання було великим, коли кохання було новим,

Птахи співали, небо синє,

Тепер це вас не приваблює.

Трепет пропав.

Це кінець,

Тож навіщо прикидатися

І нехай це затягнеться?

Трепет пропав.

Трепет пропав.

Трепет пропав.

Трепет пропав.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди