Et Eventyr - Erik Og Kriss
С переводом

Et Eventyr - Erik Og Kriss

  • Альбом: Back to Business

  • Год: 2011
  • Язык: Норвезька
  • Длительность: 3:16

Нижче наведено текст пісні Et Eventyr , виконавця - Erik Og Kriss з перекладом

Текст пісні Et Eventyr "

Оригінальний текст із перекладом

Et Eventyr

Erik Og Kriss

Оригинальный текст

Er ute å går

Gatelyset rår den kalde natten trenger på

Det blåser opp blir våt for regnet slår

Står å funderer på om vi består en ny vår

Tankene skaper sår

Hva gjenstår så av våre levekår i år

En tid så tåkelagt vi gjennomgår

Man øyner håper å trår på glasskår for å ståå (ååh ååh)

Kan i morgen allerede ha vært et eventyr

(kan i morgen ha vært et eventyr)

Kan i morgen allerede ha vært et eventyr

(kan i morgen ha vært et eventyr)

Har blitt fortalt

At hele rom ikke ble bygget på en natt

Tapt fra lærdom er om da det falt

Er alle reisverk like lette ødelagt

Er allting da

Like fragilt og faller like kjapt ifra

Og er vi laget under tyngdekraftens tak

En liten tue velter alt i hovedsak

Kan i morgen allerede ha vært et eventyr

(kan i morgen ha vært et eventryr)

Kan i morgen allerede ha vært et eventyr

(Kan i morgen ha vært et eventyr)

De sier at alt som går opp kommer nedover

Bestemt som at sola går vestover

Strener hjemover tenker mest over

Hvordan skor man seg best tenklig fremover

Vær stein må slipes og files

Seint opp og så lett muren rives

Et ord sies

Settning skrives

Manus i morgen avlives?

Ble bygget opp som rom over langt tid

Det vi bygget opp er blod for et helt liv

Levde livet uten sikkerhetsnett

Vi levde livet som en skikkelig fet fest

Tok sats sa ja til en forgyllet sjangs

Men hverdagen den tynger oss som fylleangst

Stien fremover er skjør som forglemma vei

Som kristoffer er nervøs for sin egen vei

Kan i morgen allerede ha vært et eventyr

(kan i morgen ha vært et eventyr)

Kan i morgen allerede ha vært et eventyr

(kan morgen ha vært et eventyr)

(kan morgen ha vært et eventyr)

(kan morgen ha vært et eventyr)

Перевод песни

Виходить на прогулянку

Вуличне освітлення керує холодною нічною потребою

Він здувається, намокаючи перед тим, як б'є дощ

Цікаво, чи ми пройдемо нову весну

Розум створює рани

Отже, що залишилося від наших умов життя цього року

Час, такий туманний, який ми переживаємо

Одне око сподівається наступити на осколки скла, щоб встати (yyyy yyyy)

Нехай завтра буде вже пригода

(можливо, завтра була пригода)

Нехай завтра буде вже пригода

(можливо, завтра була пригода)

Було сказано

Щоб цілі кімнати не були побудовані за одну ніч

Втрачене від навчання – це те, коли воно впало

Усі подорожі однаково легко знищуються

Тоді все

Такий же крихкий і так само швидко відпадає

І ми створені під дахом гравітації

Невеликий пучок перевертає все в основному

Нехай завтра буде вже пригода

(можливо, завтра була пригода)

Нехай завтра буде вже пригода

(Завтра могла бути пригода)

Кажуть, що все, що піднімається, падає

Напевно, як сонце на захід

Найбільше думає Стренер додому

Як краще взути себе в майбутньому

Погодний камінь необхідно відшліфувати і обшкурити

Пізно і так легко стіну зривають

Сказано слово

Речення написано

Сценарій завтра вбитий?

Будувався як приміщення протягом тривалого періоду часу

Те, що ми нарощували, це кров на все життя

Прожив життя без сітки безпеки

Ми прожили життя, як справді товста вечірка

Взяв курс сказав «так» позолоченому шансу

Але повсякденне життя тягне на нас, як тривога

Шлях попереду тендітний, що забуває про дорогу

Оскільки Крістоффер нервує через свій шлях

Нехай завтра буде вже пригода

(можливо, завтра була пригода)

Нехай завтра буде вже пригода

(завтра, можливо, була пригода)

(завтра, можливо, була пригода)

(завтра, можливо, була пригода)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди