Etter Regnet - Erik Og Kriss
С переводом

Etter Regnet - Erik Og Kriss

Альбом
Back to Business
Год
2011
Язык
`Норвезька`
Длительность
218000

Нижче наведено текст пісні Etter Regnet , виконавця - Erik Og Kriss з перекладом

Текст пісні Etter Regnet "

Оригінальний текст із перекладом

Etter Regnet

Erik Og Kriss

Оригинальный текст

Omgitt av mørke skyer vinden blir kaldere

Omgitt av mørke byger himmelen faller ned

Så grå og nifs ligger våt og trist men har fått bevist

Etter regnet synger fuglene

Har du noensinne virkelig fått nok

Og har grått innerst inne ville gjøre seg forstått

Utbrent, null energi yter med begge hender

Du har brent stearinlyset i begge ender

Gikk fra pessimist til optimist

Fikk snudd negativt til positivt

Definerte gleden ved det å leve, men det å leve ble no fikitivt

Vi kom til livs sinnstilstanden, vendte mot solen vekk fra skyggene

Forandret tankegang, for etter regnet synger fuglene

Haggel bare ramler ned, alt blir til is her nede

Varmen blir det fare med, men ser det fine med det

Sint noravind føles fønende på kinn

Og sinn tiner isen om til adrenalin

Det er lyspunktene som lagen skyggene

Ingenting skremmende ingenting betryggende

Hadde ikke visst om godvær uten skyene

Om ingenting falt var ingenting flyvende

Kunne du fått alt hadde du ikke hatt det

Kunne ikke blitt stående om ingenting datt ned

Hvem tapte om ingen var jublende

Etter regnet synger fuglene

Regnet er endeløst alt grønt blir brunt

Gjørme der gress var før vannplaner kjører ut

Meitemark skremmes opp den jævla syndefloden

Verdens største flom, skyller over jorden

Перевод песни

В оточенні темних хмар вітер стає холоднішим

Оточене темними зливами небо опускається

Настільки сірий і моторошний – це вологі і сумні, але це доведено

Після дощу пташки співають

Вам коли-небудь дійсно було достатньо

І заплакавши в глибині душі, зрозуміло б себе

Згорів, нуль енергії забезпечує обома руками

Ви спалили свічку з обох кінців

Пройшов шлях від песиміста до оптиміста

Перетворився негатив на позитив

Визначили радість життя, але життя стало фіктивним

Ми прийшли до стану життя, повернувшись обличчям до сонця від тіней

Змінило мислення, бо після дощу пташки співають

Хаггел просто падає, тут все перетворюється на лід

Спека небезпечна, але з нею виглядає добре

Розгніваний норавінд відчуває рум’янець на щоках

І розум розморожує лід до адреналіну

Саме світлі плями створюють тіні

Нічого страшного, нічого заспокійливого

Не знав про гарну погоду без хмар

Якщо нічого не впало, то нічого не летіло

Якби ти міг мати все, ти б цього не мав

Не міг би стояти на місці, якщо нічого не впало

Хто програв, якщо ніхто не вболіває

Після дощу пташки співають

Дощ нескінченний, все зелене стає коричневим

Грязь там, де була трава до того, як плани на воду закінчилися

Дощові черв’яки лякають проклятий потоп гріха

Найбільша в світі повінь, яка замила землю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди