Нижче наведено текст пісні Прятки , виконавця - Эрик Нейтрон з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Эрик Нейтрон
Раз, два, три, четыре, пять, я иду искать
Я иду искать, я иду искать
Раз, два, три, четыре, пять, я иду искать
Я иду искать, я иду искать
И мы с тобой играем в прятки
Прятки, прятки, прятки
Прятки, прятки, прятки
И мы с тобой играем в прятки
Прятки, прятки, прятки
Прятки, прятки, прятки
Хлопья снега на вершинах гор (высоко)
Листья клёна за моим окном (их полно)
Волки жрут овец, а мы волков
Всё живет своей судьбой, мне нет дела до всего
Я ищу одну только её (её)
Я ищу её уже давно (давно)
Она находила многих людей
Стариков и молодых, женщин и детей
Раз, два, три, четыре, пять, я иду искать
Я иду искать, я иду искать
Раз, два, три, четыре, пять, я иду искать
Я иду искать, я иду искать
И мы с тобой играем в прятки
Прятки, прятки, прятки
Прятки, прятки, прятки
И мы с тобой играем в прятки
Прятки, прятки, прятки
Прятки, прятки, прятки
Она ходит рядом с нами каждый день (каждый день)
Кто-то скажет нужно быть готовым к ней (готовым к ней)
Я всегда готов, как пионер
Ночью, летом, в зной и стужу или чистый ясный день
Что же будет, когда я её найду?
(найду)
Я перерожусь или на век уйду?
(уйду)
Растают ледники и высохнут моря?
Абсолютно безразлично, ведь всё было до меня!
Раз, два, три, четыре, пять, я иду искать
Я иду искать, я иду искать
Раз, два, три, четыре, пять, я иду искать
Я иду искать, я иду искать
И мы с тобой играем в прятки
Прятки, прятки, прятки
Прятки, прятки, прятки
И мы с тобой играем в прятки
Прятки, прятки, прятки
Прятки, прятки, прятки
Раз, два, три, чотири, п'ять, я іду шукати
Я іду шукати, я іду шукати
Раз, два, три, чотири, п'ять, я іду шукати
Я іду шукати, я іду шукати
І ми з тобою граємо в хованки
Схованки, хованки, хованки
Схованки, хованки, хованки
І ми з тобою граємо в хованки
Схованки, хованки, хованки
Схованки, хованки, хованки
Пластівці снігу на вершинах гір (високо)
Листя клена за моїм вікном (їх повно)
Вовки жеруть овець, а ми вовків
Все живе своєю долею, мені немає справи до всього
Я шукаю одну тільки її (її)
Я шукаю її вже давно (давно)
Вона знаходила багатьох людей
Старих і молодих, жінок і дітей
Раз, два, три, чотири, п'ять, я іду шукати
Я іду шукати, я іду шукати
Раз, два, три, чотири, п'ять, я іду шукати
Я іду шукати, я іду шукати
І ми з тобою граємо в хованки
Схованки, хованки, хованки
Схованки, хованки, хованки
І ми з тобою граємо в хованки
Схованки, хованки, хованки
Схованки, хованки, хованки
Вона ходить поряд з нами кожен день (кожний день)
Хтось скаже потрібно бути готовим до неї (готовим до неї)
Я завжди готовий, як піонер
Вночі, влітку, в спеку і холодну чи чистий ясний день
Що буде, коли я її знайду?
(Знайду)
Я перероджуся або на вік піду?
(Піду)
Розтануть льодовики і висохнуть моря?
Абсолютно байдуже, адже все було до мене!
Раз, два, три, чотири, п'ять, я іду шукати
Я іду шукати, я іду шукати
Раз, два, три, чотири, п'ять, я іду шукати
Я іду шукати, я іду шукати
І ми з тобою граємо в хованки
Схованки, хованки, хованки
Схованки, хованки, хованки
І ми з тобою граємо в хованки
Схованки, хованки, хованки
Схованки, хованки, хованки
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди