Sans cœur - Eric Lapointe
С переводом

Sans cœur - Eric Lapointe

  • Альбом: Coupable

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Sans cœur , виконавця - Eric Lapointe з перекладом

Текст пісні Sans cœur "

Оригінальний текст із перекладом

Sans cœur

Eric Lapointe

Оригинальный текст

Tu danses

Comme un harem tu fais l’amour

En transe

Tu me fais voir la lune en plein jour

Je t’ai bue

Comme si je buvais l’innocence

Tes yeux nus

Me font encore des avances

Ton cul

Ne donne aux hommes aucune chance

M’aimes-tu?

Quand tu prends mon corps sans défense?

T’as pas de cœur

Tu me fais mal pis ça te fait rien

Tu me fais mal

T’as pas de cœur pis tu veux le mien

T’as pas de cœur

Non, t’as pas de cœur

Tu cherches un donneur, un sauveur

En cadence

Je me bats, je me débats dans tes reins

Ma sentence

Tu la prononceras demain

Quand ma sueur

Aura séché sur tes lèvres

Colle un autre cœur

Tu ne mérites pas ma fièvre

T’as pas de cœur

Tu me fais mal pis ça te fait rien

Tu me fais mal

T’as pas de cœur pis tu veux le mien

T’as pas de cœur

Non, t’as pas de cœur

Tu cherches un donneur, un sauveur

Tu me fais peur

T’as pas de cœur

Tu me fais mal pis ça te fait rien

Tu me fais mal

T’as pas de cœur pis tu veux le mien

T’as pas de cœur

Non t’as pas de cœur

Tu cherches un donneur

Pour lui arracher le cœur

Un sauveur

En chaleur

Sans cœur

Tu me fais mal pis ça te fait rien

Перевод песни

Ти танцюєш

Як гарем ти любиш

У трансі

Ти змушуєш мене бачити місяць при денному світлі

я тебе пив

Наче я п'ю невинність

твої неозброєні очі

Все ще роби мені аванси

твоя дупа

Не давайте чоловікам шансу

Ти мене любиш?

Коли ти візьмеш моє беззахисне тіло?

в тебе немає серця

Ти завдав мені болю, і тобі це не важливо

Ти мене образив

У тебе немає серця, а ти хочеш моє

в тебе немає серця

Ні, у вас немає серця

Ти шукаєш дарувальника, рятівника

Ритмічно

Я борюся, я борюся в твоїх стегнах

Моє речення

Ви скажете це завтра

Коли мій піт

Висохне на твоїх губах

Приклейте ще одне сердечко

Ти не заслуговуєш моєї гарячки

в тебе немає серця

Ти завдав мені болю, і тобі це не важливо

Ти мене образив

У тебе немає серця, а ти хочеш моє

в тебе немає серця

Ні, у вас немає серця

Ти шукаєш дарувальника, рятівника

Ти мене лякаєш

в тебе немає серця

Ти завдав мені болю, і тобі це не важливо

Ти мене образив

У тебе немає серця, а ти хочеш моє

в тебе немає серця

Ні, у тебе немає серця

Ви шукаєте донора

Щоб вирвати його серце

Рятівник

в спеку

Безсердечний

Ти завдав мені болю, і тобі це не важливо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди