À toi - Eric Lapointe
С переводом

À toi - Eric Lapointe

Год
2005
Язык
`Французька`
Длительность
217690

Нижче наведено текст пісні À toi , виконавця - Eric Lapointe з перекладом

Текст пісні À toi "

Оригінальний текст із перекладом

À toi

Eric Lapointe

Оригинальный текст

À toi... À la façon que tu as d'être belle

À la façon que tu as d'être à moi

À tes mots tendres un peu artificiels, quelquefois.

À toi... À la petite fille que tu étais, à celle que tu es encore souvent

À ton passé, à tes secrets, à tes anciens princes charmants.

À la vie, à l'amour, à nos nuits, à nos jours

À l'éternel retour de la chance.

À l'enfant qui viendra, qui nous ressemblera

Qui sera à la fois toi et moi.

À moi... À la folie dont tu es la raison

À mes colères sans savoir pourquoi

À mes silences et à mes trahisons, quelquefois.

À moi... Au temps que j'ai passé à te chercher

Aux qualités dont tu te moques bien

Aux défauts que je t'ai cachés, à mes idées de baladin.

À la vie, à l'amour, à nos nuits, à nos jours

À l'éternel retour de la chance.

À l'enfant qui viendra, qui nous ressemblera

Qui sera à la fois toi et moi.

À nous... Aux souvenirs que nous allons nous faire

À l'avenir et au présent surtout

À la santé de cette vieille Terre qui s'en fout.

À nous... À nos espoirs et à nos illusions

À notre prochain premier rendez-vous

À la santé de ces millions d'amoureux qui sont comme nous.

À toi... À la façon que tu as d'être belle

À la façon que tu as d'être à moi

À tes mots tendres un peu artificiels, quelquefois.

À toi... À la petite fille que tu étais, à celle que tu es encore souvent

À ton passé, à tes secrets, à tes anciens princes charmants.

Перевод песни

Тобі... До того, як ти красива

Такий, як ти мій

На ваші ніжні, дещо штучні слова, іноді.

Тобі... Маленькій дівчинці, якою ти був, тій, якою ти часто є

До вашого минулого, до ваших таємниць, до ваших колишніх чарівних принців.

До життя, до кохання, до наших ночей, до наших днів

До вічного повернення удачі.

Дитині, яка прийде, яка буде схожа на нас

Хто буде і ти, і я.

Мені... До божевілля, причиною якого є ти

На мій гнів, не знаючи чому

Іноді до мого мовчання та моїх зрад.

До мене... На час, який я витратив на тебе

До якостей, які тобі байдужі

До вад, які я приховав від тебе, до моїх блукаючих ідей.

До життя, до кохання, до наших ночей, до наших днів

До вічного повернення удачі.

Дитині, яка прийде, яка буде схожа на нас

Хто буде і ти, і я.

Нам... Спогадам, які ми створимо

У майбутньому і особливо в сьогоденні

За здоров’я цієї старої Землі, якій все одно.

Нам... Нашим сподіванням і нашим ілюзіям

На нашому наступному першому побаченні

За здоров'я тих мільйонів закоханих, які подібні до нас.

Тобі... До того, як ти красива

Такий, як ти мій

На ваші ніжні, дещо штучні слова, іноді.

Тобі... Маленькій дівчинці, якою ти був, тій, якою ти часто є

До вашого минулого, до ваших таємниць, до ваших колишніх чарівних принців.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди