Нижче наведено текст пісні Motel 117 , виконавця - Eric Lapointe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Eric Lapointe
Une chambre de motel sur le bord de la 117
J’attends de tes nouvelles les mains derrière la tête
Je dessine au plafond les courbes de ton corps
Dans le bruit des camions qui montent vers le nord
Déjà quarante-huit heures que j’rêve d’une cigarette
Des coups de poing dans l’cœur et la peur sur la gâchette
Ce serait trop cruel que notre histoire s’arrête
Même si c’est loin d'être celle d’Roméo et Juliette
Ce serait trop cruel que notre histoire s’arrête
D’une chambre de motel sur le bord d’la 117
Souviens-toi de nos quinze ans, je te l’avais juré
Un jour, j’aurai d’l’argent pour ta robe de mariée
Tu sais qu’j’ai essayé, mais là j’avais plus le choix
C'était mendier ou voler, voler j’connais ça
Chu peut-être allé trop loin, y m’ont troué la peau
Mais j’recommmencerais demain, pour toé y’a rien de trop
Beau
Ce serait trop cruel que notre histoire s’arrête
Même si c’est loin d'être celle d’Roméo et Juliette
Ce serait trop cruel que notre histoire s’arrête
D’une chambre de motel sur l’bord d’la 117
Ce serait trop cruel
J’ai mal, je serre les dents, faut que tu me sortes de là
J’ai déjà perdu trop de sang, mais vivant y m’auront pas
Tu sais chu pas un mauvais gars, malgré mon dossier
Mon amour, écoute-les pas, j’ai pas tiré l’premier
Ce serait trop cruel que notre histoire s’arrête
Même si c’est loin d'être celle d’Roméo et Juliette
Ce serait trop cruel que notre histoire s’arrête
D’une chambre de motel sur l’bord d’la 117
Non ce serait trop cruel que notre histoire s’arrête
Au fond tous les amants s’appellent Roméo et Juliette
Номер у мотелі на краю 117
Я чекаю почути твої руки за головою
Я малюю на стелі вигини твого тіла
У шумі вантажівок, що прямують на північ
Вже сорок вісім годин, як я мрію про сигарету
Удари в серце і страх на спусковому гачку
Було б занадто жорстоко, щоб наша історія закінчилася
Навіть якщо це далеко від Ромео і Джульєтти
Було б занадто жорстоко, щоб наша історія закінчилася
З кімнати в мотелі на краю 117
Пам’ятай наші п’ятнадцять років, я тобі клявся
Одного разу я буду мати гроші на твою весільну сукню
Ви знаєте, я намагався, але тоді у мене не було вибору
Це було благати чи красти, я знаю це
Чу, можливо, зайшов занадто далеко, вони роздерли мою шкіру
Але завтра я почну знову, для тебе немає нічого зайвого
красень
Було б занадто жорстоко, щоб наша історія закінчилася
Навіть якщо це далеко від Ромео і Джульєтти
Було б занадто жорстоко, щоб наша історія закінчилася
З кімнати в мотелі на краю 117
Це було б занадто жорстоко
Мені боляче, я стискаю зуби, тобі треба мене звідси витягти
Я вже втратив забагато крові, але життя там мене не дістане
Ви знаєте, що я не поганий хлопець, незважаючи на мій досвід
Люба моя, не слухай їх, я не перший стріляв
Було б занадто жорстоко, щоб наша історія закінчилася
Навіть якщо це далеко від Ромео і Джульєтти
Було б занадто жорстоко, щоб наша історія закінчилася
З кімнати в мотелі на краю 117
Ні, було б занадто жорстоко, щоб наша історія закінчилася
В глибині душі всіх закоханих звуть Ромео і Джульєтта
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди