Нижче наведено текст пісні Désaccordé , виконавця - Eric Lapointe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Eric Lapointe
J’ai fais l’amour avec la haine
Entre les rocks à marées basses
J’ai fais l’amour à des sirènes
J’ai fais l’amour à mes angoisses
J’ai fais l’amour aux feux des reins
Plaqués des corps en FA majeur
J’ai fais l’amour avec le tien
Dans mes silences de déserteur
Refrain
J’ai chanté souvent notre histoire
Pour que le monde s’en souvienne
J’ai désaccordés mes guitares
Au matin noir de ton départ
J’ai fais l’amour avec la peine
J’ai désaccordées mes guitares
Je me suis pris pour Mozart
En désaccordant mes guitares
Couplet #2
J’ai fais l’amour en temps de guerre
Comme à la guerre avec le temps
J’ai fais l’amour dans mes prières
Agenouillé le coeur battant
J’ai fais l’amour en nostalgique
Les mains nues tendues vers toi
J’ai fais l’amour à la musique
Je t’aimais à en perdre la voix
Refrain
J’ai chanté souvent notre histoire
Et pour que le monde s’en souvienne
J’ai désaccordés mes guitares
Au matin noir de ton départ
J’ai fais l’amour avec la peine
J’ai désaccordées mes guitares
Je me suis pris pour Mozart
En désaccordant mes guitares
En désaccordant mes guitares
J’ai fais l’amour comme un soldat
Comme sa femme abandonnée
Qui sait qu’il ne reviendra pas
Et qui veut encore être aimée
Refrain
J’ai chanté souvent notre histoire
Et pour que le monde s’en souvienne
J’ai désaccordés mes guitares
Au matin noir de ton départ
J’ai fais l’amour avec la peine
J’ai désaccordées mes guitares
Je me suis pris pour Mozart
Désaccordé comme une guitare
En désaccordant mes guitares
Désaccordé comme une guitare
En désaccordant mes guitares
Désaccordé
(Merci à marilou pour cettes paroles)
Я кохався з ненавистю
Між скель під час відпливу
Я кохався з русалками
Я займався любов’ю зі своїми тривогами
Я займався любов’ю з вогнями нирок
Боді-такти фа мажор
Я кохався з тобою
У моїй дезертирській тиші
Приспів
Я часто співав нашу історію
Щоб світ пам’ятав
Я розбив свої гітари
У темний ранок твого від'їзду
Я кохався з болем
Я розстроїв свої гітари
Я думав, що я Моцарт
Розстроюючи мої гітари
Вірш №2
Я займався коханням під час війни
Як на війні з часом
Я займався коханням у своїх молитвах
Стоячи на колінах з б'ється серцем
Я закохався ностальгійно
До вас тягнуться голі руки
Я займався любов'ю під музику
Я любив тебе, поки не втратив голос
Приспів
Я часто співав нашу історію
І щоб світ пам’ятав
Я розбив свої гітари
У темний ранок твого від'їзду
Я кохався з болем
Я розстроїв свої гітари
Я думав, що я Моцарт
Розстроюючи мої гітари
Розстроюючи мої гітари
Я кохався, як солдат
Як і його покинута дружина
Хто знає, що він не повернеться
І хто ще хоче бути коханим
Приспів
Я часто співав нашу історію
І щоб світ пам’ятав
Я розбив свої гітари
У темний ранок твого від'їзду
Я кохався з болем
Я розстроїв свої гітари
Я думав, що я Моцарт
Не в тон, як гітара
Розстроюючи мої гітари
Не в тон, як гітара
Розстроюючи мої гітари
не в тон
(Спасибі Marilou за ці тексти)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди