Attends - Eric Lapointe
С переводом

Attends - Eric Lapointe

  • Альбом: Coupable

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:42

Нижче наведено текст пісні Attends , виконавця - Eric Lapointe з перекладом

Текст пісні Attends "

Оригінальний текст із перекладом

Attends

Eric Lapointe

Оригинальный текст

J’passe ma vie ent' deux accords

Ent’deux ville, ent' deux show, ent’deux bars

Tu t’imagine que j’vie et revie ma jeunesse

Pourtant c’est moé qui meurt de peur que tu m’laisse

J’passe mes nuits ent' deux guitares

Ent’deux forts, ent’deux gars chauds, ent’deux pétards

Il veulent ma peau, il vont l’avoir

J’va tellement leur chanter ton corps qui vont l’voir

Attends ma belle

Attends que j’revienne

Oh ma belle laisse moi partir si tu m’aimes

J’ai tous c’que j’veux

Mais au fond j’ai rien

Si t’es pu là quand je r’viens

J’passe ma vie ent' deux hôtels

Ent’deux tips, ent’deux valises, ent’deux ailes

Pour aller livrer mon cœur, tout c’qui a vécu

Oui même ailleurs, c’est ton nom qui est écrit

Attends ma belle

Attends que j’revienne

Oh ma belle laisse moi partir si tu m’aimes

J’ai tout c’que j’veux

Mais au fond j’ai rien

Si t’es pu là quand je r’viens

Sans toé chu rien

Tous les barmans d’la terre

Verse ton parfum dans mes verres

Attends ma belle

Attends que j’revienne

Oh ma belle laisse moi partir si tu m’aimes

J’ai tout c’que j’veux

Mais au fond j’ai rien

Si t’es pu là quand je r’viens

T’es tout c’que j’veux

Sans toé chu rien

Перевод песни

Я проводжу своє життя між двома угодами

Між двома містами, між двома шоу, між двома барами

Ви уявляєте, що я живу і переживаю свою молодість

Але це я вмираю від страху, що ти мене покинеш

Я проводжу ночі між двома гітарами

Між двома міцними, між двома гарячими хлопцями, між двома петардами

Вони хочуть мою шкіру, вони її отримають

Я буду їм так багато співати про твоє тіло, які побачать це

Зачекай дитинко

Чекай, поки я повернуся

О, дівчино, відпусти мене, якщо ти мене любиш

У мене є все, що я хочу

Але в глибині душі у мене нічого немає

Якби ти був там, коли я повернуся

Я проводжу своє життя між двома готелями

Між двома наконечниками, між двома валізами, між двома крилами

Іти, вивезти моє серце, все, що жило

Так, навіть деінде написано ваше ім’я

Зачекай дитинко

Чекай, поки я повернуся

О, дівчино, відпусти мене, якщо ти мене любиш

У мене є все, що я хочу

Але в глибині душі у мене нічого немає

Якби ти був там, коли я повернуся

Без тебе нічого

Усі бармени на землі

Налийте свої духи в мої окуляри

Зачекай дитинко

Чекай, поки я повернуся

О, дівчино, відпусти мене, якщо ти мене любиш

У мене є все, що я хочу

Але в глибині душі у мене нічого немає

Якби ти був там, коли я повернуся

Ти все, що я хочу

Без тебе нічого

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди