Piccoli drogati crescono - Era Serenase, Willie Peyote
С переводом

Piccoli drogati crescono - Era Serenase, Willie Peyote

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 2:52

Нижче наведено текст пісні Piccoli drogati crescono , виконавця - Era Serenase, Willie Peyote з перекладом

Текст пісні Piccoli drogati crescono "

Оригінальний текст із перекладом

Piccoli drogati crescono

Era Serenase, Willie Peyote

Оригинальный текст

Tu hai bisogno di me

Ma è normale lo sai

Non è colpa tua se la gente là fuori rifiuta il bene che fai

Tu hai bisogno di me

E da me tornerai

Se il mondo che hai intorno ti attacca proprio nel secondo in cui ti distrai

Lei mi fa sentire puro come quando non mentivo

Forse stavo meglio quando non capivo

Quando da bambino pensavo che nel frigo

Ci fosse tipo un nano ad accendere la luce quando aprivo

Però mi divertivo non serviva un diversivo

Ora chiacchiere e digestivo fumo compulsivo

Pensa un mondo in cui la fantasia è ancora libera

Dove i personaggi dei film vivono dentro al cinema

E metti che un cane ti morda, diventi un cane a tua volta

C'è un passaggio segreto dietro alla porta

E se lo attraversi è un mondo diverso dove

Niente ha senso, ma

Sto già meglio e non voglio più tornare indietro

Sai che una volta i colori ancora non c’erano?

E all’orizzonte finisce l’oceano

Ma se una volta i colori ancora non c’erano

Quando arrossivi gli altri cosa dicevano?

Alle medie mi fumavo i quaderni

Chissà cosa si fumavano i miei nonni paterni

Pensavo che non mi sarebbe venuto il vizio

Come a Caio che se ne è fumate un paio con Tizio

Il muratore non ha tutti i torti

Può farsi case al mare ed anche case sui monti

E mica case piccoline, ville e molti non lo sanno

Che guadagna più di mille soldi

Da bambini dicevamo «ce l’ho, ce l’ho, manca»

E il cielo era una striscia azzurra nella parte alta

Di un foglio uguale a quelli arrotolati

Continuando a non vedere il vuoto ai lati di una striscia bianca

Perché in fondo cerco un mondo diverso dove

Niente ha senso ma

Sto già meglio e non voglio più tornare indietro

Sai che una volta i colori ancora non c’erano?

E all’orizzonte finisce l’oceano

Ma se una volta i colori ancora non c’erano

Quando arrossivi gli altri cosa dicevano?

Tu hai bisogno di me

Sei la mia coscienza?

E' normale lo sai

Oltre l’apparenza la mia uscita di emergenza è la mia calma apparente

Tu hai bisogno di me?

Sei la mia incoscienza

Perché in sua presenza sparisce il presente, ritorno all’età dell’innocenza

Quindi sono innocente

Перевод песни

Ти потрібен мені

Але це нормально, ти знаєш

Ви не винні в тому, що люди відкидають те, що ви робите

Ти потрібен мені

І ти повернешся до мене

Якщо світ навколо вас нападає на вас відразу ж, ви відволікаєтеся

Вона змушує мене відчувати себе таким же чистим, як коли я не брехав

Можливо, мені було краще, коли я не розумів

Коли в дитинстві думав, що в холодильнику

Коли я відкрив, наче гном запалив світло

Але я розважався, мені не потрібно було відволікатися

Тепер балаканина і травне компульсивне паління

Подумайте про світ, де уява все ще вільна

Де в кінотеатрі живуть герої фільмів

І поставив собаку, яка кусає вас, ви стаєте собакою по черзі

За дверима є таємний хід

І якщо ви перетнете його, це інший світ

Ніщо не має сенсу, але

Мені вже краще, і я не хочу повертатися

Ви знаєте, що колись кольорів ще не було?

І океан закінчується на горизонті

Але якби колись кольорів все ще не було

Коли ти почервонів, що сказали інші?

У молодших класах я курив свої зошити

Хтозна, що курили мої дідусь і бабуся

Я думав, що не здобуду звичку

Як і Гай, який курив пару з Тіціо

Не все муляр помиляється

Він може будувати будинки біля моря і навіть будинки в горах

І не маленькі будинки, вілли і багато хто цього не знають

Хто заробляє більше тисячі баксів

У дитинстві ми казали: «У мене є, у мене є, його не вистачає».

А небо було блакитною смугою вгорі

З аркуша, що дорівнює згорнутим

Все ще не бачу порожнечі з обох боків білої смуги

Тому що в основному я шукаю інший світ, де

Ніщо не має сенсу, крім

Мені вже краще, і я не хочу повертатися

Ви знаєте, що колись кольорів ще не було?

І океан закінчується на горизонті

Але якби колись кольорів все ще не було

Коли ти почервонів, що сказали інші?

Ти потрібен мені

Ти моя совість?

Ви знаєте, це нормально

Крім зовнішнього вигляду, мій запасний вихід — це мій видимий спокій

Я тобі потрібен?

Ти моя несвідомість

Бо в його присутності зникає сьогодення, повернення до епохи невинності

Так що я невинний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди