Revivin' Old Emotions - Engelbert Humperdinck
С переводом

Revivin' Old Emotions - Engelbert Humperdinck

Год
1971
Язык
`Англійська`
Длительность
165010

Нижче наведено текст пісні Revivin' Old Emotions , виконавця - Engelbert Humperdinck з перекладом

Текст пісні Revivin' Old Emotions "

Оригінальний текст із перекладом

Revivin' Old Emotions

Engelbert Humperdinck

Оригинальный текст

Our love is over now

And so our story ends

And though we made a vow to stay the very best of friends

Darlin' when I’m near you (near you)

See you (see you) hear you (hear you)

I just wanna hold you like I used to do

We’re just revivin' old emotions every time we say hello

And lighting up the flame of love again

To think I had your love and your devotion

Just a little while ago

Breaks my heart and soul revivin' old emotions

We can’t go on this way

I know my heart must break

I saw you yesterday and all night long I lay awake

Thinking how I love you (love you)

Dreamin' (dreamin') of you (of you)

Longin' just to kiss you like I used to do

We’re just revivin' old emotions every time we say hello

And lighting up the flame of love again

To think I had your love and your devotion

Just a little while ago

Breaks my heart and soul revivin' old emotions

We’re just revivin' old emotions every time we say hello

And lighting up the flame of love again

To think I had your love and your devotion

Just a little while ago

Breaks my heart and soul revivin' old emotions

Перевод песни

Наша любов закінчилася

На цьому наша історія закінчується

І хоча ми дали обітницю залишатися найкращими друзями

Люба, коли я поруч з тобою (біля тебе)

Побачимося (бачимося) чую (чую)

Я просто хочу обіймати тебе, як коли робив

Ми просто відроджуємо старі емоції щоразу, коли привітаємося

І знову запалюємо полум’я кохання

Подумати, що я маю вашу любов і вашу відданість

Нещодавно

Розбиває моє серце й душу, відроджуючи старі емоції

Ми не можемо продовжувати цим шляхом

Я знаю, що моє серце має розбитися

Я бачив тебе вчора, і всю ніч не спав

Думаючи, як я люблю тебе (люблю тебе)

Мрію (мрію) про тебе (про тебе)

Бажаю просто поцілувати тебе, як я колись

Ми просто відроджуємо старі емоції щоразу, коли привітаємося

І знову запалюємо полум’я кохання

Подумати, що я маю вашу любов і вашу відданість

Нещодавно

Розбиває моє серце й душу, відроджуючи старі емоції

Ми просто відроджуємо старі емоції щоразу, коли привітаємося

І знову запалюємо полум’я кохання

Подумати, що я маю вашу любов і вашу відданість

Нещодавно

Розбиває моє серце й душу, відроджуючи старі емоції

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди