My Friend The Wind - Engelbert Humperdinck
С переводом

My Friend The Wind - Engelbert Humperdinck

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
221620

Нижче наведено текст пісні My Friend The Wind , виконавця - Engelbert Humperdinck з перекладом

Текст пісні My Friend The Wind "

Оригінальний текст із перекладом

My Friend The Wind

Engelbert Humperdinck

Оригинальный текст

My friend, the wind

Will come from the hills

When dawn will rise

He’ll wake me again

My friend, the wind

Will tell me a secret

He shares with me

He shares with me

My friend the wind

Will come from the north

With words of love

She whispered for me

My friend the wind

Will say;

«she loves me»

And me alone

And me alone

I’ll here her voice and the words

That he brings from Heleni mou

Sweet as a kiss

Are the songs of Aghapi mou

Soft as the dew

Is the touch of Manoula mou

Oh, oh, oh, we’ll share a dream

Where I’m never away from Heleni mou

Blue are the days

Like the eyes of Aghapi mou

Far from the world

Will I live with Manoula mou

Oh, oh, oh

Manoula means my Heleni

Aghapi mou means my love

Manoula mou, my mama

My friend, the wind

Will come from the hills

When dawn will rise

He’ll wake me again

My friend, the wind

Will tell me a secret

He shares with me

He shares with me

My friend the wind

Will come from the north

With words of love

She whispered for me

My friend the wind

Will say;

«she loves me»

And me alone

And me alone

I’ll here her voice and the words

That he brings from Heleni mou

Sweet as a kiss

Are the songs of Aghapi mou

Soft as the dew

Is the touch of Manoula mou

Oh, oh, oh

We’ll share a dream

Where I’m never away from Heleni mou

Blue are the days

Like the eyes of Aghapi mou

Far from the world

Will I live with Manoula mou

Oh, oh, oh

I’ll here her voice and the words

That he brings from Heleni mou

Sweet as a kiss

Are the songs of Aghapi mou

Soft as the dew

Is the touch of Manoula mou

Oh, oh, oh

We’ll share a dream

Where I’m never away from Heleni mou

Blue are the days

Like the eyes of Aghapi mou

Far from the world

Will I live with Manoula mou

Перевод песни

Мій друг, вітер

Прийде з пагорбів

Коли зійде світанок

Він розбудить мене знову

Мій друг, вітер

Відкрий мені таємницю

Він ділиться зі мною

Він ділиться зі мною

Мій друг вітер

Прийде з півночі

Зі словами любові

Вона прошепотіла для мене

Мій друг вітер

Скаже;

"вона мене кохає"

І я одна

І я одна

Я тут її голос і слова

Те, що він приносить із Хелені Моу

Солодкий, як поцілунок

Це пісні Агапі Моу

М’який, як роса

Це дотик Manoula mou

О, о, о, ми поділимося мрією

Де я ніколи не віддаляюся від Хелені Моу

Сині дні

Як очі Агапі Моу

Далеко від світу

Чи буду я жити з Манулою Моу

Ой, ой, ой

Манула означає моя Хелені

Aghapi mou означає моя любов

Manoula mou, моя мама

Мій друг, вітер

Прийде з пагорбів

Коли зійде світанок

Він розбудить мене знову

Мій друг, вітер

Відкрий мені таємницю

Він ділиться зі мною

Він ділиться зі мною

Мій друг вітер

Прийде з півночі

Зі словами любові

Вона прошепотіла для мене

Мій друг вітер

Скаже;

"вона мене кохає"

І я одна

І я одна

Я тут її голос і слова

Те, що він приносить із Хелені Моу

Солодкий, як поцілунок

Це пісні Агапі Моу

М’який, як роса

Це дотик Manoula mou

Ой, ой, ой

Ми поділимося мрією

Де я ніколи не віддаляюся від Хелені Моу

Сині дні

Як очі Агапі Моу

Далеко від світу

Чи буду я жити з Манулою Моу

Ой, ой, ой

Я тут її голос і слова

Те, що він приносить із Хелені Моу

Солодкий, як поцілунок

Це пісні Агапі Моу

М’який, як роса

Це дотик Manoula mou

Ой, ой, ой

Ми поділимося мрією

Де я ніколи не віддаляюся від Хелені Моу

Сині дні

Як очі Агапі Моу

Далеко від світу

Чи буду я жити з Манулою Моу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди