Absolute Beginner - Engelbert Humperdinck
С переводом

Absolute Beginner - Engelbert Humperdinck

Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
233800

Нижче наведено текст пісні Absolute Beginner , виконавця - Engelbert Humperdinck з перекладом

Текст пісні Absolute Beginner "

Оригінальний текст із перекладом

Absolute Beginner

Engelbert Humperdinck

Оригинальный текст

It’s like taking that first breath or taking that first step

Dreaming that first dream finding out my voice can sing

Like a first heartbeat or opening up my eyes

Seeing the sunrise light an impossibly blue sky

It’s like I’m waking up to a new brighter day

And I will never understand how you got me feeling this way

Cause I’ve been around the world

Pulled down a million stars

I’ve seen the dark side of the moon

I’ve been the heartbreaker

I’ve been the heartbroken

So how can it be when I’m with you

I’m an absolute beginner

I’ve held a hand before some kind of love I’ve sworn

Then I slowly watched those words lose their shine

But never felt this kind of wonder never felt it pull me under

And somehow lift me up at the same time

It’s like I’m waking up to a new brighter day

And I will never understand how you got me feeling this way

Cause I’ve been around the world

Pulled down a million stars

I’ve seen the dark side of the moon

I’ve been the heartbreaker

I’ve been the heartbroken

So how can it be when I’m with you

I’m an absolute beginner

It’s like I’m waking up to a new brighter day

And I will never understand how you got me feeling this way

Cause I’ve been around the world

Pulled down a million stars

I’ve seen the dark side of the moon

I’ve been the heartbreaker

I’ve been the heartbroken

So what I say should not be true

I’m an absolute beginner…

With you

Перевод песни

Це як зробити перший вдих або зробити перший крок

Мені сниться перший сон, коли я дізнаюся, що мій голос може співати

Як перше серцебиття чи відкриття очей

Бачити, як схід сонця висвітлює неможливо блакитне небо

Я ніби прокидаюся до нового світлого дня

І я ніколи не зрозумію, як ти викликав у мене таке почуття

Бо я був по всьому світу

Знищив мільйон зірок

Я бачив темну сторону місяця

Я був серцебійником

Я був розбитим серцем

То як це може бути, коли я з тобою

Я абсолютний новачок

Я тримав руку перед якоюсь коханістю, яку я присягала

Потім я повільно спостерігав, як ці слова втрачають свій блиск

Але ніколи не відчував такого дива, ніколи не відчував, що воно мене тягне

І водночас якось підняти мене

Я ніби прокидаюся до нового світлого дня

І я ніколи не зрозумію, як ти викликав у мене таке почуття

Бо я був по всьому світу

Знищив мільйон зірок

Я бачив темну сторону місяця

Я був серцебійником

Я був розбитим серцем

То як це може бути, коли я з тобою

Я абсолютний новачок

Я ніби прокидаюся до нового світлого дня

І я ніколи не зрозумію, як ти викликав у мене таке почуття

Бо я був по всьому світу

Знищив мільйон зірок

Я бачив темну сторону місяця

Я був серцебійником

Я був розбитим серцем

Тому те, що я кажу, не повинно бути правдою

Я абсолютний новачок…

З тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди