Нижче наведено текст пісні There’s No Need , виконавця - Empire Of The Sun з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Empire Of The Sun
Really, there’s no need to choose sides
We are on the same team
Really, there’s no need, it’s fine
We are so unusual
Really, there is no need to be kind
This letter holds the whole piece
There’s no need to choose sides
(I believe, I believe, I believe)
I think I said goodbye to my soul tonight
I think I lost the touch of us behind
I think I said goodbye to my soul tonight
And I’m flying, and I’m flying
Really, there’s no need to choose sides
We are on the same team
Really, there’s no need, it’s fine
Everything is changing
Really, we only close our eyes there
(I believe, I believe, I believe)
I think I said goodbye to my soul tonight
I think I lost the touch of us behind
I think I said goodbye to my soul tonight
And I’m flying, and I’m flying
Hey, my lonely jealous eyes
Cold steel like it’s raining light
Say, I’m going out tonight
You know now I’m quite alone
Hey, I’m only half-surprised
Unreal like it’s halo light
Say, you hear me out there crying
Some Hail love be in your path
Hey, my lonely jealous eyes
Cold steel like it’s raining light
(I believe, I believe, I believe)
I think I said goodbye to my soul tonight
I think I lost the touch of us behind
I think I said goodbye to my soul tonight
And I’m flying, and I’m flying
Насправді, немає потреби вибирати сторони
Ми в одній команді
Насправді, немає потреби, це добре
Ми такі незвичайні
Насправді, не потрібно бути добрим
Цей лист утримує весь твір
Немає потреби вибирати сторони
(Я вірю, я вірю, я вірю)
Здається, сьогодні ввечері я попрощався зі своєю душею
Мені здається, я втратив зв’язок із нами позаду
Здається, сьогодні ввечері я попрощався зі своєю душею
І я літаю, і я літаю
Насправді, немає потреби вибирати сторони
Ми в одній команді
Насправді, немає потреби, це добре
Усе змінюється
Справді, ми тільки закриваємо очі на це
(Я вірю, я вірю, я вірю)
Здається, сьогодні ввечері я попрощався зі своєю душею
Мені здається, я втратив зв’язок із нами позаду
Здається, сьогодні ввечері я попрощався зі своєю душею
І я літаю, і я літаю
Гей, мої самотні ревниві очі
Холодна сталь, наче легкий дощ
Скажи, я виходжу сьогодні ввечері
Ти знаєш, що тепер я зовсім один
Гей, я лише наполовину здивований
Нереально, ніби світло ореолу
Скажи, ти чуєш, як я плачу
Радуйся, будьте на вашому шляху
Гей, мої самотні ревниві очі
Холодна сталь, наче легкий дощ
(Я вірю, я вірю, я вірю)
Здається, сьогодні ввечері я попрощався зі своєю душею
Мені здається, я втратив зв’язок із нами позаду
Здається, сьогодні ввечері я попрощався зі своєю душею
І я літаю, і я літаю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди