Wunderbare Jahre - EMMA6
С переводом

Wunderbare Jahre - EMMA6

  • Альбом: Soundtrack für dieses Jahr

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:55

Нижче наведено текст пісні Wunderbare Jahre , виконавця - EMMA6 з перекладом

Текст пісні Wunderbare Jahre "

Оригінальний текст із перекладом

Wunderbare Jahre

EMMA6

Оригинальный текст

Auf geht’s in die große Welt

Keine Ahnung, ob sie mir gefällt

Was heute noch hier

Ist morgen schon Lichtjahre hinter mir

Doch ich freu mich, auch wenn ich geh’n muss

Und ihr verdient den dicksten Abschiedskuss

Denn wegen euch seh ich

Die Sonne durch jeden Regenguss

Ich blick zurück auf

Wunderbare Jahre

Auf Zeiten mit Leuten

Von denen ich das Beste mit mir trage

Ich blick zurück auf

Wunderbare Jahre

Wenn ich jetzt geh

Tut’s gar nicht so weh

Weil ich das Beste

Noch vor mir habe

Ihr seid und bleibt mein Eigentum

Meine schönen Zeiten, Erinnerung

Ein Album das niemals verstaubt

Die einzigen an die ich immer glaub

Nein, nein, ich kann es nicht erwarten

Ich spring kopfüber in den Gartenpool

Und denk an euch

Wenn ich jeden Tag (jeden Tag)

Jeden Tag mit 'nem Lächeln starte

Ich blick zurück auf

Wunderbare Jahre

Auf Zeiten mit Leuten

Von denen ich das Beste mit mir trage

Ich blick zurück auf

Wunderbare Jahre

Wenn ich jetzt geh

Tut’s gar nicht so weh

Weil ich das Beste

Noch vor mir habe

Ja, es waren

Wunderbare Jahre

Zeiten mit Leuten

Von denen ich das Beste immer bei mir trage

Danke für diese

Wunderbaren Jahre

Ich jetzt geh jetzt

Und es tut nicht weh

Weil ich das Beste…

Перевод песни

Вирушаємо у великий світ

Я не знаю, чи подобається мені це

Що сьогодні тут

Завтра будуть світлові роки позаду мене

Але я щасливий, навіть якщо мені доведеться піти

І ти заслуговуєш на найбільший поцілунок на прощання

Через тебе я бачу

Сонце крізь кожну зливу

Я озираюся назад

чудові роки

Час з людьми

З яких я ношу з собою найкраще

Я озираюся назад

чудові роки

якщо я зараз піду

Це не так болить

Бо я найкращий

ще попереду мене

Ти є і залишишся моєю власністю

Мої хороші часи, пам'ять

Альбом, який ніколи не пилиться

Єдині, в яких я завжди вірю

Ні, ні, я не можу дочекатися

Я стрибаю з головою в садовий басейн

І думати про тебе

Якщо кожен день (щодня)

Починайте кожен день з посмішки

Я озираюся назад

чудові роки

Час з людьми

З яких я ношу з собою найкраще

Я озираюся назад

чудові роки

якщо я зараз піду

Це не так болить

Бо я найкращий

ще попереду мене

Так, були

чудові роки

часів з людьми

З яких я завжди ношу з собою найкраще

Дякую за це

чудові роки

я йду тепер

І це не болить

Тому що я найкращий...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди