West Coast - Emily's Army
С переводом

West Coast - Emily's Army

  • Альбом: Don't Be a Dick

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні West Coast , виконавця - Emily's Army з перекладом

Текст пісні West Coast "

Оригінальний текст із перекладом

West Coast

Emily's Army

Оригинальный текст

Well, the west coast said to the east coast

«I'm just wondering, why do we have these names?»

Standing in to the light isn’t always right

We are looking at the stars but we’re not the same

Well, the west coast said to the east coast

«I'm just wondering, why do we have these names?»

Standing in to the light isn’t always right

We are looking at the stars but we’re not the same

Type of thought going through your mind

Pinky Friday is the boot-kicking from behind

Is there anybody out there who’s gonna be mine?

I had a meeting with the meiser man

«Get off the street you little kid and stick it in the sand!»

Where I’ll never be again

Everybody knows

Where it’s going to go

This is our world

And all they gotta do is kick you out

One for the world

So start all over, find your lover

Well the east coast said to the west coast

«I'm just wondering, why do we have these names?»

Standing in to the light isn’t always right

We are looking at the stars but we’re not the same

Type of thought going through your mind

Everybody knows

Where it’s going to go

This is our world

And all they gotta do is kick you out

One for the world

So start all over, find your lover

Pinky Friday is the boot-kicking from behind

Is there anybody out there who’s gonna be mine?

I had a meeting with the meiser man

«Get off the street you little kid and stick it in the sand!»

Where I’ll never be again

Everybody knows

Where its going to go

This is the West Coast

Перевод песни

Ну, західне узбережжя сказало східному

«Мені просто цікаво, чому у нас такі імена?»

Стояти біля світла не завжди правильно

Ми дивимось на зірки, але ми не однакові

Ну, західне узбережжя сказало східному

«Мені просто цікаво, чому у нас такі імена?»

Стояти біля світла не завжди правильно

Ми дивимось на зірки, але ми не однакові

Тип думок, які виникають у вашій голові

Пізна п’ятниця — це стрибки ззаду

Чи є хтось, хто буде мій?

Я був зустріч із людиною Мейзер

«Іди з вулиці, дитино, і засуни це в пісок!»

Де я більше ніколи не буду

Всі знають

Куди він збирається

Це наш світ

І все, що їм потрібно – це вигнати вас

Один для світу

Тож почніть все спочатку, знайдіть свого коханця

Ну, східне узбережжя каже західному

«Мені просто цікаво, чому у нас такі імена?»

Стояти біля світла не завжди правильно

Ми дивимось на зірки, але ми не однакові

Тип думок, які виникають у вашій голові

Всі знають

Куди він збирається

Це наш світ

І все, що їм потрібно – це вигнати вас

Один для світу

Тож почніть все спочатку, знайдіть свого коханця

Пізна п’ятниця — це стрибки ззаду

Чи є хтось, хто буде мій?

Я був зустріч із людиною Мейзер

«Іди з вулиці, дитино, і засуни це в пісок!»

Де я більше ніколи не буду

Всі знають

Куди він збирається

Це Західне узбережжя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди