Perdue Dans Tes Bras - Emilie Simon
С переводом

Perdue Dans Tes Bras - Emilie Simon

  • Альбом: Mue

  • Год: 2012
  • Язык: Французька
  • Длительность: 4:18

Нижче наведено текст пісні Perdue Dans Tes Bras , виконавця - Emilie Simon з перекладом

Текст пісні Perdue Dans Tes Bras "

Оригінальний текст із перекладом

Perdue Dans Tes Bras

Emilie Simon

Оригинальный текст

Oui, je brûle dans tes bras.

alors mon cœur ne m’en veux pas

Si je pars c’est pour sauver notre amour et éviter

Les ratures, les écorchures, les trop nombreux points de suture

Si je pars, ne m’en veux pas, je me suis perdue dans tes bras

Si je pars, ne m’en veux pas, je me suis perdue dans tes bras

Mon destin entre tes main sans me soucier du lendemain

C'était pur et c'était beau, je n’en regrette pas un mot

Mais les brûlures, les impostures, les douloureuses déchirures

Oh, je ne veux plus de ça, surtout pas entre toi et moi

Non, je ne veux pas de ça — je me suis perdue dans tes bras

Mon amour, ne m’en veux pas, je me sui perdue dans tes bras

Mon amour, je me sui perdue dans tes bras

Si je passe mon chemin c’est pour éviter les matins

Où je me demanderas si tu continues de m’aimer

Et les blessures, la démesure, l’horrible peur de la rupture

Non, je ne veux plus de ça: alors je pars, ne m’en veux pas

Non, je ne veux pas de ça, je me suis perdue dans tes bras

Mon amour, ne m’en veux pas, je me sui perdue dans tes bras

Mon amour, je me sui perdue dans tes bras

Mon amour, ne m’en veux pas, je me sui perdue dans tes bras

Mon amour, je me sui perdue dans tes bras

Перевод песни

Так, я горю в твоїх руках.

тому моє серце мене не звинувачує

Якщо я піду, це щоб зберегти нашу любов і уникнути

Стирання, потертості, занадто багато швів

Якщо я піду, не звинувачуй мене, я загубився в твоїх обіймах

Якщо я піду, не звинувачуй мене, я загубився в твоїх обіймах

Моя доля в твоїх руках, не турбуючись про завтрашній день

Це було чисто і гарно, я не шкодую про це ні слова

Але опіки, самозванства, болісні сльози

О, я більше не хочу цього, особливо між тобою і мною

Ні, я цього не хочу — я заблукав у твоїх обіймах

Люба моя, не звинувачуй мене, я загубився в твоїх обіймах

Люба моя, я загубився в твоїх обіймах

Якщо я йду своїм шляхом, то це уникати ранків

Де я буду дивуватися, чи ти все ще любиш мене

І рани, надлишок, жахливий страх розриву

Ні, я цього більше не хочу: так я йду, не звинувачуйте мене

Ні, я цього не хочу, я заблукав у твоїх обіймах

Люба моя, не звинувачуй мене, я загубився в твоїх обіймах

Люба моя, я загубився в твоїх обіймах

Люба моя, не звинувачуй мене, я загубився в твоїх обіймах

Люба моя, я загубився в твоїх обіймах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди