Нижче наведено текст пісні To the Moon , виконавця - Emilie Nicolas з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Emilie Nicolas
I feel so naked around you
My soul is see-through around you
Got no escape from you, stay true
So my ugly shines trough
My past, my flaws, my demons
Have moved into yours, now they’re deep in
Hold me, down, I’m scared that you’re gonna leave
Tell me you ain’t 'bout to leave
How you gonna love me through all of that?
How you gonna stay when I start to crack?
How ugly I feel when I’m revealed
How beautifully you think of me
And how numb that makes me
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
I feel so naked without you
My soul is see through without you
You’re all of the clothes I put on too
And you wonder why I’m naked without you
Get back, 'cause I’m cold and I love you
What’s that if I can’t be around you?
Why nobody knows me like you do?
So I’m comfy with being see through with you
How you gonna love me through all of that?
How you gonna stay when I start to crack?
How ugly I feel when I’m revealed
How beautifully you think of me
And how numb that makes me
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
How you gon' love me?
(To the moon and back)
How you gon' love me?
(To the moon and back)
How you gon' love me?
(To the moon and back)
How you gon' love me?
(To the moon and back)
How you gon' love me?
(To the moon and back)
Я почуваюся таким голим поруч із тобою
Моя душа прозора навколо тебе
Від тебе не втечеш, залишайся вірним
Так мій потворний світить корито
Моє минуле, мої вади, мої демони
Перейшли до вашого, тепер вони глибоко в них
Тримай мене, я боюся, що ти підеш
Скажи мені, що ти не збираєшся йти
Як ти будеш любити мене через усе це?
Як ти залишишся, коли я почну розбиватися?
Як потворно я почуваюся, коли мене розкривають
Як гарно ти думаєш про мене
І як я від цього німіє
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Я відчуваю себе таким голим без тебе
Моя душа прозора без тебе
Ви – весь той одяг, який я також одягаю
І ти дивуєшся, чому я гола без тебе
Повернись, бо мені холодно і я люблю тебе
Що це, якщо я не можу бути поруч із тобою?
Чому ніхто не знає мене так, як ти?
Тож мені комфортно бути з тобою наскрізним
Як ти будеш любити мене через усе це?
Як ти залишишся, коли я почну розбиватися?
Як потворно я почуваюся, коли мене розкривають
Як гарно ти думаєш про мене
І як я від цього німіє
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
Як ти мене будеш любити?
(На місяць і назад)
Як ти мене будеш любити?
(На місяць і назад)
Як ти мене будеш любити?
(На місяць і назад)
Як ти мене будеш любити?
(На місяць і назад)
Як ти мене будеш любити?
(На місяць і назад)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди