Mãe - Emicida, Dona Jacira, Anna Tréa
С переводом

Mãe - Emicida, Dona Jacira, Anna Tréa

  • Альбом: About Kids, Hips, Nightmares and Homework …

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 5:00

Нижче наведено текст пісні Mãe , виконавця - Emicida, Dona Jacira, Anna Tréa з перекладом

Текст пісні Mãe "

Оригінальний текст із перекладом

Mãe

Emicida, Dona Jacira, Anna Tréa

Оригинальный текст

Um sorriso no rosto, um aperto no peito

Imposto, imperfeito, tipo encosto, estreito

Banzo, vi tanto por aí

Pranto, de canto chorando, fazendo os outro rir

Não esqueci da senhora limpando o chão desses boy cuzão

Tanta humilhação não é vingança, hoje é redenção

Uma vida de mal me quer, não vi fé

Profundo ver o peso do mundo nas costa de uma mulher

Alexandre no presídio, eu pensando no suicídio

Aos oito anos, moça

De onde cê tirava força?

Orgulhosão de andar com os ladrão, trouxa!

Recitando Malcolm X sem coragem de lavar uma louça

Papo de quadrada, 12, madrugada e pose

As ligação que não fiz tão chamando até hoje

Dos rec no Djose ao hemisfério norte

O sonho é um tempo onde as mina não tenha que ser tão forte

Nossas mãos ainda encaixam certo

Peço um anjo que me acompanhe

Em tudo eu via a voz de minha mãe

Em tudo eu via nóiz

A sós nesse mundo incerto

Peço um anjo que me acompanhe

Em tudo eu via a voz de minha mãe

Em tudo eu via nóiz

Outra festa, meu bem, tipo Orkut

Mais de mil amigo e não lembro de ninguém

Grunge, Alice in Chains

Onde você vive Lady Gaga ou morre Pepê e Neném

Luta diária, fio da navalha.

Marcas?

Várias

Senzalas, cesárias, cicatrizes

Estrias, varizes, crises

Tipo Lulu, nem sempre é so easy

Pra nós punk é quem amamenta, enquanto enfrenta as guerra, os tanque

As roupas suja, a vida sem amaciante

Bomba a todo instante, num quadro ao léu

Que é só enquadro e banco dos réu, sem flagrante

Até meu jeito é o dela

Amor cego, escutando com o coração a luz do peito dela

Descreve o efeito dela: Breve, intenso, imenso

Ao ponto de agradecer até os defeito dela

Esses dias achei na minha caligrafia

A tua letra e as lágrima molha a caneta

Desafia, vai dar mó treta

Quando disser que vi Deus

Ele era uma mulher preta

Nossas mãos ainda encaixam certo

Peço um anjo que me acompanhe

Em tudo eu via a voz de minha mãe

Em tudo eu via nóiz

A sós nesse mundo incerto

Peço um anjo que me acompanhe

Em tudo eu via a voz de minha mãe

Em tudo eu via nóiz

(Onde for, tudo

Tudo eu ouvia nóiz

Onde for)

O terceiro filho nasceu, é homem

Não, ainda é menino

Miguel bebeu por três dias de alegria

Eu disse que ele viria, nasceu

E eu nem sabia como seria

Alguém prevenia, filho é pro mundo

Não, o meu é meu

Sentia a necessidade de ter algo na vida

Buscava o amor nas coisas desejadas

Então pensei que amaria muito mais

Alguém que saiu de dentro de mim e mais nada

Me sentia como a terra, sagrada

E que barulho, que lambança

Saltou do meu ventre e parecia dizer:

É sábado gente!

A freira que o amparou tentava deter

Seus dois pezinhos sem conseguir

E ela dizia: Mais que menino danado!

Como vai chamar ele mãe?

Leandro

Перевод песни

Посмішка на обличчі, стискання на грудях

Податкова, недосконала, спинного типу, вузька

Банзо, я стільки всього бачив навколо

Плаче, плаче не може, змушує інших сміятися

Я не забув леді, яка мила підлогу від цих мудаків

Стільки принижень – це не помста, сьогодні – спокута

Життя зло я, я не бачив віри

Глибоко побачити вагу світу на спині жінки

Олександр у в’язниці, я думаю про самогубство

У вісім років

Звідки ти брав сили?

Горда ходити зі злодіями, дурень!

Декламування Малькольма Ікса без сміливості помити посуд

Розмова квадратна, 12, світанок і поза

Дзвінки, які я не робив до сьогодні

Від огляду на Джосе до північної півкулі

Сон — це час, коли міна не має бути настільки сильною

Наші руки все ще сидять правильно

Я прошу ангела супроводжувати мене

У всьому, що я бачив, голос моєї матері

У всьому, що я бачив, noiz

Один у цьому непевному світі

Я прошу ангела супроводжувати мене

У всьому, що я бачив, голос моєї матері

У всьому, що я бачив, noiz

Ще одна вечірка, люба, як Orkut

Більше тисячі друзів, і я нікого не пам’ятаю

Гранж, Аліса в ланцюгах

Де ти живеш Леді Гага чи помирає Пепе та Ненем

Щоденна боротьба, лезо бритви.

бренди?

Кілька

Квартали для рабів, кесарів розтин, шрами

Розтяжки, варикозне розширення вен, судоми

Як і Лулу, це не завжди так просто

Для нас панк — це той, хто годує грудьми, стикаючись із війною, танками

Брудний одяг, життя без кондиціонера

Бомба завжди, в порожній рамці

Який лише каркас і лавка підсудного, без кричущих

Навіть мій шлях належить їй

Сліпа любов, слухає серцем світло її грудей

Описує його дію: короткий, інтенсивний, величезний

До того, щоб подякувати навіть її недолікам

Цими днями я знайшов у своєму почерку

Твій почерк і твої сльози змочують перо

Виклик, це буде фігня

Коли я кажу, що бачив Бога

Він був чорношкірою жінкою

Наші руки все ще сидять правильно

Я прошу ангела супроводжувати мене

У всьому, що я бачив, голос моєї матері

У всьому, що я бачив, noiz

Один у цьому непевному світі

Я прошу ангела супроводжувати мене

У всьому, що я бачив, голос моєї матері

У всьому, що я бачив, noiz

(Де б, все

Все, що я чув

де б)

Народилася третя дитина, він чоловік

Ні, це ще хлопчик

Мігель випив за три дні радості

Я сказав, що він прийде, він народився

І я навіть не знав, як це буде

Хтось попереджав, син за світ

Ні, моє є моє

Я відчув потребу мати щось у своєму житті

Я шукав кохання в речах, яких хотів

Тому я думав, що буду любити набагато більше

Хтось, хто вийшов із мене і нічого іншого

Я почувалася землею, священною

І який шум, який безлад

Воно вискочило з мого живота і ніби промовило:

Сьогодні субота, люди!

Черниця, яка його підтримувала, намагалася зупинитися

Ваші дві ніжки не в змозі

І вона сказала: «Більше, ніж неслухняний хлопчик!

Як ти будеш називати його мамою?

Леандро

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди