Crumbling - Emery
С переводом

Crumbling - Emery

  • Альбом: We Do What We Want

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Crumbling , виконавця - Emery з перекладом

Текст пісні Crumbling "

Оригінальний текст із перекладом

Crumbling

Emery

Оригинальный текст

She ran away with the sun

(I guess) the moon and the stars must have followed along

'Cause I’m here in the cold and the dark until she returns

(Lie because the truth really hurts)

Oh, the universe is crumbling tonight

Oh, and I’m not sure if we can survive

Oh, you left me here with nothing at all

With my back against the wall

The crooks and the priests, they all gather around

They tie up my hands, but they won’t hear me out

No I’m not the one, I’m not the one to blame

(They will murder me just the same)

She hung her promises, I took the bait

She sold us out just for fortune and fame

No she’s not the one, she’s not the one to save

(We're the fools that fell into her game)

Oh, the universe is crumbling tonight

Oh, and I’m not sure if we can survive

Oh, you left me here with nothing at all

With my back against the wall

Oh, the universe is crumbling tonight

Oh, and I’m not sure if we can survive

Oh, you left me here with nothing at all

With my back against the wall

So is this what it takes to separate the craving from the purpose?

Measured by success and not the motives of the heart

And we are crushed beneath the weight of all the pressure that is put on our

shoulders but…

We could be honest, confess our weakness

Give up our innocence for the blame

We could be saved…

Oh, the universe is crumbling tonight

Oh, and I’m not sure if we can survive

Oh, you left me here with nothing at all

With my back against the wall

Oh, the universe is crumbling tonight

Oh, and I’m not sure if we can survive

Oh, you left me here with nothing at all

With my back against the wall

Перевод песни

Вона втекла разом із сонцем

(Я припускаю), що місяць і зірки, мабуть, йшли за ними

Тому що я тут у холоді й темряві, поки вона не повернеться

(Брехня, тому що правда справді болить)

О, сьогодні ввечері Всесвіт руйнується

О, і я не впевнений, чи зможемо ми вижити

О, ти залишив мене тут без нічого

Спиною до стіни

Шахраї і священики, всі вони збираються навколо

Вони зв’язують мені руки, але не слухають мене

Ні, я не той, я не винен

(Вони мене вб'ють так само)

Вона повісила свої обіцянки, я вхопився за вудку

Вона продала нас просто заради багатства та слави

Ні, не вона, не вона та, кого рятувати

(Ми дурні, які потрапили в її гру)

О, сьогодні ввечері Всесвіт руйнується

О, і я не впевнений, чи зможемо ми вижити

О, ти залишив мене тут без нічого

Спиною до стіни

О, сьогодні ввечері Всесвіт руйнується

О, і я не впевнений, чи зможемо ми вижити

О, ти залишив мене тут без нічого

Спиною до стіни

Отже, це що потрібно для відокремлення бажання від мети?

Вимірюється успіхом, а не мотивами серця

І ми роздавлені під вагою усього тиску, як на нашого

плечі, але…

Ми можемо  бути чесними, визнати свою слабкість

Відмовтеся від нашої невинності

Нас можна врятувати…

О, сьогодні ввечері Всесвіт руйнується

О, і я не впевнений, чи зможемо ми вижити

О, ти залишив мене тут без нічого

Спиною до стіни

О, сьогодні ввечері Всесвіт руйнується

О, і я не впевнений, чи зможемо ми вижити

О, ти залишив мене тут без нічого

Спиною до стіни

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди