Нижче наведено текст пісні Negão Negra , виконавця - Elza Soares, Renegado з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elza Soares, Renegado
Nunca foi fácil
E nunca será
Para o povo preto
Do preconceito se libertar
Sempre foi luta
Sempre foi porrada
Contra o racismo estrutural
Barra pesada
Negão, negão, negão, negão
Negão, negão, negão, negão
Negra, negra, negra, negra, negra
Negão, negão, negão, negão
Negão, negão, negão, negão
Negra, negra, negra, negra, negra
Fala pro homem cordial e a sua falha engrenagem:
Meu corpo é livre, com amor, cor e coragem
Pra cada um que cai, choramos rios e mares
Mas nunca calarão as nossas vozes milenares
Sem gênero ou preceito, humanos em nova fase
Wakanda é o meu mundo, Palmares setor a base
Quem topa esse rolê, dá asas a liberdades
No feat filho do rei e a deusa Elza Soares
Todos os dias, me levanto
Olho no espelho, sempre me encanto
Com o meu cabelo e a cor da pele dos meus ancestrais
Todas as noites, no quarto escuro
Peço a Deus e aos orixás
Que a escravidão não volte nunca, nunca, nunca mais
Negão, negão, negão, negão
Negão, negão, negão, negão
Negra, negra, negra, negra, negra
Negão, negão, negão, negão
Negão, negão, negão, negão
Negra, negra, negra, negra, negra
Negão, negão, negão, negão
Negão, negão, negão, negão
Negra, negra, negra, negra, negra
Negão (Negra)
Negão (Negra)
Negão (Negra)
Negão (Negra)
Negão (Negra, negra, negra)
(Aham) É, vai…
(Negra, negra, negra, negra, negra, negra, negra, negra)
Negão, negão, negão, negão
Negão, negão, negão, negão
це ніколи не було легко
І цього ніколи не буде
Для чорних людей
Від упереджень до звільнення
Це завжди була бійка
Це завжди було лайно
Проти структурного расизму
важка планка
ніггер, ніггер, ніггер, ніггер
ніггер, ніггер, ніггер, ніггер
Чорний, чорний, чорний, чорний, чорний
ніггер, ніггер, ніггер, ніггер
ніггер, ніггер, ніггер, ніггер
Чорний, чорний, чорний, чорний, чорний
Скажіть сердечному чоловікові та його несправності:
Моє тіло вільне, з любов’ю, кольором і відвагою
За кожного, хто впаде, ми плачемо ріки і моря
Але наші тисячолітні голоси ніколи не замовкнуть
Без статі чи приписів люди на новому етапі
Ваканда – це мій світ, базується на секторі Пальмарес
Той, хто бере на себе цю роль, дає крила свободам
Без подвигу син короля та богині Ельзи Соареш
Кожен день я встаю
Я дивлюсь у дзеркало, я завжди зачарований
З моїм волоссям і кольором шкіри моїх предків
Щовечора в темній кімнаті
Я прошу Бога та орикса
Нехай рабство ніколи не повернеться ніколи, ніколи, ніколи більше
ніггер, ніггер, ніггер, ніггер
ніггер, ніггер, ніггер, ніггер
Чорний, чорний, чорний, чорний, чорний
ніггер, ніггер, ніггер, ніггер
ніггер, ніггер, ніггер, ніггер
Чорний, чорний, чорний, чорний, чорний
ніггер, ніггер, ніггер, ніггер
ніггер, ніггер, ніггер, ніггер
Чорний, чорний, чорний, чорний, чорний
ніггер (чорний)
ніггер (чорний)
ніггер (чорний)
ніггер (чорний)
Ніггер (чорний, ніггер, ніггер)
(Ахам) Так, іди...
(Чорний, чорний, чорний, чорний, чорний, чорний, чорний, чорний)
ніггер, ніггер, ніггер, ніггер
ніггер, ніггер, ніггер, ніггер
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди