Peace In Our Time - Elvis Costello, The Attractions
С переводом

Peace In Our Time - Elvis Costello, The Attractions

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Peace In Our Time , виконавця - Elvis Costello, The Attractions з перекладом

Текст пісні Peace In Our Time "

Оригінальний текст із перекладом

Peace In Our Time

Elvis Costello, The Attractions

Оригинальный текст

Out of the aeroplane stepped chamberlain with a condemned mans stare

But we all cheered wildly, a photograph was taken,

As he waved a piece of paper in the air

Now the disco machine lives in munich and we are all friends

And I slip on my italian dancing shoes as the evening descends

And the bells take their toll once again in victory chime

And we can thank God that weve finally got

Peace in our time

Theres a man going round taking names no Matter who you claim to be As innocent as babies, a mad dog with rabies,

Youre still a part of some conspiracy

Meanwhile theres a light over the ocean

Burning brighter than the sun

And a man sits alone in a bar and says «oh god,

What have we done?

«Theyre lighting a bonfire upon every hilltop in the land

Just another tiny island invaded when hes got

The whole world in his hands

And the heavyweight champion fights in the

International propaganda star wars

Theres already one spaceman in the white

House what do you want another one for?

Перевод песни

З літака вийшов камергер із засудженим поглядом

Але ми всі дико вітали, фотографували,

Коли він помахав папірцем у повітрі

Тепер диско-машина живе в Мюнхені, і ми всі друзі

І з настанням вечора я взуваюся в італійські танцювальні туфлі

І дзвони знову б’ють у переможному дзвоні

І ми можемо дякувати Богу, що ми нарешті отримали

Мир у наш час

Тут ходить чоловік, який називає імена, неважливо, кого ви називаєте невинним, як немовлята, скажений собака,

Ви все ще частина якоїсь змови

Тим часом над океаном світить

Горить яскравіше сонця

І чоловік сидить сам у барі й каже: «Боже,

Що ми зробили?

«Вони запалюють вогнище на кожній вершині землі

Просто ще один крихітний острівець захоплений, коли він дістався

Весь світ в його руках

А чемпіон у важкій вазі боїться в 

Міжнародна пропаганда «Зоряні війни».

Вже є один космонавт у білому

Дім, для чого ти хочеш ще один?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди