
Нижче наведено текст пісні Stations Of The Cross , виконавця - Elvis Costello з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elvis Costello
Tempest blows up from a squall
Past the Cape of Bad Conscience into the Gulf of the Cauldron
Roars over the coastline to batter and flatten
Exposing the roots like in the dyed hair of slattern
The scrapper and mauler in a rope ring this small
Outside the wind is punchin', there’s no one to hear it No one hears the bell ring except the one who comes to fear it And they continue to brawl
He’s buyin' his way into heaven I suppose
He weeps at the blows
But down in a location that we cannot disclose
He turns the dial slowly
Through the Stations of the Cross
Crowd done up dandy in diamonds and finery
Bayin' and howlin', all blood-lusty callin'
Fists like pistons, faces like meat spoilin'
Haul, boys, haul, bully-boys, haul
Later in the evenin', Molly and her gunman
Go down the stairs to the dive like a dungeon
Meanwhile in the backroom, there’s a girl like a sponge
Sayin', «Bring him along as a constable’s truncheon»
The gunman wants Molly to kingdom come
Then blows them all to the hereafter
Who’s scuttling away now and hidden from our view?
Who tightened the tourniquet, turning her blue?
They’re hurlin' themselves into heaven I suppose
Before the gates are closed
But down in a location that we cannot disclose
They turn the dial slowly
Through the Stations of the Cross
The gale of hale laughter scales up the ivory
Black keys of her fine whine descend into the minor
Die away breathless diminishin' behind her
Haul, boys, haul, bully-boys, haul
The water came up to the eaves
You’d think someone had opened a valve
It’s too soon to stay now and too late to leave
So spare your remorse all the way up to Calvary
They’re hurlin' themselves into heaven I suppose
Before the gates are closed
But down in a location that we cannot disclose
They turn the dial slowly
Through the Stations of the Cross
Through the Stations of the Cross
Through the Stations of the Cross
Буря вибухає від шквалу
Повз мис поганої совісті в затоку Катла
Реве над узбережжям, щоб розбити й розрівняти
Оголюючи коріння, як у фарбоване волосся
Скріпер і молотка в мотузці кільця такі маленькі
Зовні вітер духає, ніхто не почує Ніхто не чує дзвоника, окрім того, хто боїться його І вони продовжують сваритися
Мабуть, він купує собі дорогу в рай
Він плаче від ударів
Але в розташуванні, яке ми не можемо розкрити
Він повільно повертає циферблат
Через Хресну дорогу
Натовп прикрашений денді в діамантах та нарядах
Плачуть і виють, всі жадібні крові кличуть
Кулаки, як поршні, обличчя, як м'ясо, псується
Тягни, хлопці, тягни, хулігани, тягни
Пізніше ввечері Моллі та її стрілець
Спустіться сходами до занурення, як у темницю
Тим часом у задній кімнаті є дівчина, як губка
Кажучи: «Візьміть його як кийка констебля»
Стрілець хоче, щоб Моллі прийшла в королівство
Потім віднесе їх усіх у потойбічне життя
Хто зараз тікає і ховається від нашого погляду?
Хто затягнув джгут, посинивши її?
Вони, мабуть, кидаються в рай
До того, як ворота закриються
Але в розташуванні, яке ми не можемо розкрити
Вони повільно повертають циферблат
Через Хресну дорогу
Бурхливого сміху наростає слонову кістку
Чорні клавіші її тонкого скиглить спускаються в мінор
Помрі, задихаючись, зменшуючись за нею
Тягни, хлопці, тягни, хулігани, тягни
Вода підійшла до карниза
Можна подумати, що хтось відкрив клапан
Зараз занадто рано залишатися, а виходити занадто пізно
Тож пощадьте свої докори сумління аж до Голгофи
Вони, мабуть, кидаються в рай
До того, як ворота закриються
Але в розташуванні, яке ми не можемо розкрити
Вони повільно повертають циферблат
Через Хресну дорогу
Через Хресну дорогу
Через Хресну дорогу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди