Hurry Down Doomsday (The Bugs Are Taking Over) - Elvis Costello
С переводом

Hurry Down Doomsday (The Bugs Are Taking Over) - Elvis Costello

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні Hurry Down Doomsday (The Bugs Are Taking Over) , виконавця - Elvis Costello з перекладом

Текст пісні Hurry Down Doomsday (The Bugs Are Taking Over) "

Оригінальний текст із перекладом

Hurry Down Doomsday (The Bugs Are Taking Over)

Elvis Costello

Оригинальный текст

The man in the corner of this picture has a sinister purpose

In the teeming temple of the railroad kings

Hes planting a trashy paperback book for accidental purchase

Containing all the secrets of life and other useless things

But I cant bring myself to look

Wake up zombie write yourself another book

You want to scream and shout my little flaxen lout

Hurry down doomsday the bugs are taking over

She sleeps with the shirt of a late, great country singer

Stretched out on her poor jealous husbands pillow

In time you can turn these obsessions into careers

While the parents of those kidnapped children start the bidding

For their tears

But I cant bring myself to look

Wake up zombie

Get yourself off the book

You want to scream and shout my little waxen lout

Hurry down doomsday the bugs are taking over

Forget about beethoven, rembrandt and rock and roll

Forget about mickey mouse, marlboro and coca cola

Forget about cadillac, mercedes and toyota

Forget about buddha, allah, jesus and jehovah

Hurry down doomsday the bugs are taking over

Any day now a giant insect mutation

Will swoop down and devour the white mans burden

Starting out with all of the sensitive ones

Better make like a fly if you dont want to die

Look out there goes gordon

But I cant bring myself to think

Wake up zombie

Kick up a big stink

You want to scream and shout my little saxon lout

Hurry down doomsday the bugs are taking over

Перевод песни

Людина в кутку цієї фотографії має зловісну мету

У кишить храм королів залізниці

Він підсаджує сміттєву книгу в м’якій обкладинці для випадкової покупки

Містить усі таємниці життя та інші марні речі

Але я не можу змусити себе подивитися

Прокинься зомбі, напиши собі іншу книгу

Тобі хочеться кричати й кричати мій маленький льон

Поспішайте в судний день, помилки беруть верх

Вона спить у сорочці покійного великого кантрі-співака

Розтягнувшись на подушці свого бідного ревнивого чоловіка

З часом ви зможете перетворити ці нав’язливі ідеї на кар’єру

Поки батьки викрадених дітей починають торг

За їхні сльози

Але я не можу змусити себе подивитися

Прокинься зомбі

Відкиньте себе від книги

Тобі хочеться кричати й кричати мою маленьку воскову дурочку

Поспішайте в судний день, помилки беруть верх

Забудьте про Бетховена, Рембрандта і рок-н-рол

Забудьте про Міккі Мауса, Мальборо і Кока-Колу

Забудьте про Кадилак, Мерседес і Тойоту

Забудьте про Будду, Аллаха, Ісуса та Єгову

Поспішайте в судний день, помилки беруть верх

Будь-який день зараз гігантська мутація комах

Налетить і пожере тягар білих людей

Почнемо з усіх делікатних

Краще будь як муха, якщо не хочеш померти

Подивись, іде Гордон

Але я не можу змусити себе думати

Прокинься зомбі

Підняти сильний сморід

Ти хочеш кричати й кричати, мій маленький саксонський хам

Поспішайте в судний день, помилки беруть верх

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди