Нижче наведено текст пісні Hidden Shame , виконавця - Elvis Costello з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elvis Costello
I’m sorry to say that you don’t know me
I’m sad in ways you never understood
Each time i try to tell the ugly truth
You always let it pass you by
You said i’d never tell you a lie
Just because I could
Did you really think i was a bad man?
You always said that that should be my middle name
But you don’t know the half of it
You don’t know how that name fits
You don’t know my hidden shame
Hidden shame, shame, shame
That i can’t get free
From the blame and the torture
And the misery
Must it be my secret for eternity?
Till you know my hidden shame you really don’t know me
Well, there’s a different kind of prison
And it don’t even have to look much like a cell
It’s already on your mind
Boy, we can see it in your eyes
So, here’s the bars and walls as well
Well, you know i’m never coming home, babe
You said you’d stand by me until i cleared my name
Sure it’s easy to be strong
When you know the charge is wrong
But the days and weeks get long
When you’ve got a hidden shame
I had a friend when i was just a boy
We were like brothers, we would run and hide
And we went walking on a high hillside
And i really don’t how it happened
He turned to me and had this strange look in his eye
And not a single word was spoken
I must have pushed him, but i don’t remember why
And all at once, he lay there broken
And i walked down without him and i didn’t even sigh
They say you always hurt the one you love
And i’m not saying if i did or if i didn’t
But like my shame, that kind of love is always hidden
They locked me up here for the ideas in my head
They never got me for the thing i really did
Вибачте, що ви мене не знаєте
Мені сумно в тому, що ти ніколи не зрозумів
Кожного разу я намагаюся сказати потворну правду
Ви завжди пропускаєте це повз вас
Ти сказав, що я ніколи не скажу тобі неправди
Просто тому, що я могла
Ти справді думав, що я погана людина?
Ви завжди казали, що це має бути моє друге ім’я
Але ви не знаєте половини цього
Ви не знаєте, як це ім’я підходить
Ви не знаєте мого прихованого сорому
Прихований сором, сором, сором
що я не можу звільнитися
Від звинувачень і катувань
І нещастя
Чи має це бути мій секрет на вічність?
Поки ти не знаєш мій прихований сором, ти справді не знаєш мене
Ну, є інший тип в’язниці
І це навіть не повинно виглядати як клітина
Це вже у вас на думці
Хлопче, ми бачимо це у твоїх очах
Отже, ось грати та стіни
Ну, ти знаєш, я ніколи не повернуся додому, дитинко
Ви сказали, що будете стояти поруч зі мною, доки я не очистлю своє ім’я
Звичайно, бути сильним — легко
Коли ви знаєте, що заряд неправильний
Але дні й тижні стають довгими
Коли у вас прихований сором
У мене був друг, коли я був ще хлопчиком
Ми були як брати, ми втікали та ховалися
І ми пішли по високому схилу пагорба
І я справді не розумію, як це сталося
Він повернувся до мене і мав дивний погляд у очах
І не було сказано жодного слова
Я, мабуть, штовхнув його, але не пам’ятаю чому
І враз лежав розбитий
І я спустилася без нього і навіть не зітхнула
Кажуть, ти завжди кривдиш того, кого любиш
І я не кажу, чи зробив я, чи ні
Але, як і мій сором, така любов завжди прихована
Вони закрили мене тут через ідеї в моїй голові
Вони ніколи не отримували мене за те, що я насправді зробив
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди