Нижче наведено текст пісні Egal was andere sagen ... und tanz! Rumba , виконавця - Eloy de Jong, Andrew Lloyd Webber з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Eloy de Jong, Andrew Lloyd Webber
Egal was andere sagen
Egal was wirklich war
Egal was sie uns fragen
Das was wir fühlen ist wahr
Egal wie sie uns finden
Und wie sie sich empören
Sie können uns nicht trennen
Solang wir uns gehören
Ich weiß genau wohin wir gehen
Ich seh' was keiner sieht (was keiner sieht)
Ich glaub an unsere Liebe (egal)
Egal was auch geschieht
Wie viele schwere Stunden
Die Tränen in der Nacht
Die unsichtbaren Wunden
Haben uns stark gemacht
Egal was andere sagen
Egal was wirklich war
Egal was sie uns fragen
Das was wir fühlen ist war
Und bist du schwach dann halt' ich dich
Und weinst du bin ich da (dann bin ich da)
Egal wohin wir gehen
Ich bin dir immer nah
Egal was andere glauben
Egal was sie verstehen
Egal was sie uns rauben
Unser Traum wird nie vergehen
Egal was ich bezahl' dafür
Egal was ich verlier' (was ich verlier')
Wo immer es auch endet (egal)
Ich geh den Weg mit dir
Ich weiß genau wohin wir gehen
Ich seh' was keiner sieht (was keiner sieht)
Ich glaub an unsere Liebe
Egal was auch geschieht
Egal was auch geschieht
Що б не казали люди
Незалежно від того, що було справжнім
Неважливо, про що ви нас питаєте
Те, що ми відчуваємо, є правдою
Як би ви не знайшли нас
І які вони злі
Ви не можете нас розлучити
Поки ми належимо одне одному
Я точно знаю, куди ми йдемо
Я бачу те, що ніхто не бачить (що ніхто не бачить)
Я вірю в нашу любов (не має значення)
Що б не сталося
Скільки важких годин
Сльози вночі
Невидимі рани
Зробила нас сильними
Що б не казали люди
Незалежно від того, що було справжнім
Неважливо, про що ви нас питаєте
те, що ми відчуваємо, було
А якщо ти слабкий, то я буду тримати тебе
І якщо ти плачеш, я там (то я там)
Куди б ми не йшли
Я завжди поруч з тобою
Незалежно від того, у що вірять інші
Неважливо, що вони розуміють
Що б у нас не вкрали
Наша мрія ніколи не зникне
Незалежно від того, що я за це плачу
Незалежно від того, що я втрачаю (що я втрачаю)
Де б це не закінчилося (не важливо)
Я ходжу з тобою шляхом
Я точно знаю, куди ми йдемо
Я бачу те, що ніхто не бачить (що ніхто не бачить)
Я вірю в нашу любов
Що б не сталося
Що б не сталося
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди