La Differenza - Elodie
С переводом

La Differenza - Elodie

  • Альбом: Tutta Colpa Mia

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні La Differenza , виконавця - Elodie з перекладом

Текст пісні La Differenza "

Оригінальний текст із перекладом

La Differenza

Elodie

Оригинальный текст

Alla fine dell’amore

Non esiste verità

Alla fine dell’amore

Brucia tutto e basta

Cade pioggia fredda

Alla fine dell’amore

C'è un letto vuoto

E una promessa che muore

Non so non so che ricordo resterà

Di me, di te solo vecchie storie

Non so non so qual è la differenza

Tra lasciarsi e lasciarsi andare

Abbi cura di te

Fai più sogni che puoi

Avrei voluto un po' più tempo

E fare un po' di più per noi

Non ti dico dove andrò

Tu non dirmi dove andrai

Se puoi, se puoi, se puoi

Alla fine dell’amore

Resta solo una metà

Alla fine dell’amore

Ti rivesti e basta

E abbraccia la tempesta

Alla fine dell’amore

C'è il ricordo della tua pelle

La tentazione di ritornare

Non so non so che pensiero resterà

Di me, di te solo vecchie scorie

Non so non so qual è la differenza

Tra lasciarsi e lasciarsi andare

Abbi cura di te

Fai più sogni che puoi

Avrei voluto un po' più tempo

E fare un po' di più per noi

Non ti dico dove andrò

Tu non dirmi dove andrai

Se puoi, se puoi, se puoi

Ma tutto passa piano

E piano passi anche tu

Come una voce lontana

Io non ti sento quasi più

Il male che ci siamo fatti

Il vuoto che c'è ora

Ci lascia senza fiato

Ma respiriamo ancora

Ma respiriamo ancora

Avrò cura di me

Tu fa quello che vuoi

Avrei voluto un po' più tempo

E fare un po' di più per noi

Non ti dico dove andrò

Tu non dirmi dove andrai

Se puoi, se puoi, se puoi

Ma tutto passa piano

E piano passi anche tu

Перевод песни

В кінці кохання

Немає правди

В кінці кохання

Просто спалює все

Падає холодний дощ

В кінці кохання

Є порожнє ліжко

І обіцянка, яка вмирає

Не знаю, не знаю, яка пам’ять залишиться

Тільки старі історії про мене, про тебе

Я не знаю, я не знаю, яка різниця

Між відпусканням і відпусканням

Бувай здоров

Мати якомога більше мрій

Я хотів би мати трохи більше часу

І зробіть для нас трохи більше

Я не кажу тобі, куди я піду

Ти не скажеш мені, куди підеш

Якщо можеш, якщо можеш, якщо можеш

В кінці кохання

Залишилася лише половина

В кінці кохання

Ти просто одягайся

І обійняти бурю

В кінці кохання

Є пам'ять про вашу шкіру

Спокуса повернутися

Я не знаю, я не знаю, яка думка залишиться

З мене, з вас лише старі відходи

Я не знаю, я не знаю, яка різниця

Між відпусканням і відпусканням

Бувай здоров

Мати якомога більше мрій

Я хотів би мати трохи більше часу

І зробіть для нас трохи більше

Я не кажу тобі, куди я піду

Ти не скажеш мені, куди підеш

Якщо можеш, якщо можеш, якщо можеш

Але все проходить повільно

І ти теж повільно проходиш

Як далекий голос

Я вже майже не чую тебе

Шкоду, яку ми собі завдали

Порожнеча, яка існує зараз

Це залишає нас без дихання

Але ми все одно дихаємо

Але ми все одно дихаємо

Я подбаю про себе

Роби те, що хочеш

Я хотів би мати трохи більше часу

І зробіть для нас трохи більше

Я не кажу тобі, куди я піду

Ти не скажеш мені, куди підеш

Якщо можеш, якщо можеш, якщо можеш

Але все проходить повільно

І ти теж повільно проходиш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди