Giorni Spensierati - Elodie
С переводом

Giorni Spensierati - Elodie

  • Альбом: Un'Altra Vita

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:06

Нижче наведено текст пісні Giorni Spensierati , виконавця - Elodie з перекладом

Текст пісні Giorni Spensierati "

Оригінальний текст із перекладом

Giorni Spensierati

Elodie

Оригинальный текст

Ci sono cose che non passano di mente

Ci sono uomini che non valgono niente

Ci sono stelle che poi cadono dal cielo

E persone che trasmettono mistero

Ci sono limiti che non puoi superare

Ci sono ipocriti che devi rispettare

Ci sono posti che nascondono segreti

Ci sono tante cose belle che non vedi

C’eri tu, nella mia vita, c’eri tu

Ti ricordi di noi?

Ti ricordi?

L' insicurezza, i sogni, le bugie

Le tue mani strette nelle mie

La vita scritta sul tuo viso

E quella rabbia che ho sempre difeso

Ed il contrasto di opinioni

Senza valide ragioni

Ci sono scosse che senti all' improvviso

Ci sono giorni in cui ti copriresti il viso

Ci sono vite che finiscono a metà

Ci sono sogni che diventano realtà

Ci sono padri ricchi e figli disperati

E amori, amori mai finiti

E carezze che non fanno più rumore

Come nuvole che scappano dal sole

C’eri tu, nella mia vita, c’eri tu

Ti ricordi di noi?

Ti ricordi?

L’insicurezza, i sogni, le bugie

Le tue mani strette nelle mie

La vita scritta sul tuo viso

E quella rabbia che ho sempre difeso

Ed il contrasto di opinioni

Senza valide ragioni

Se la tua paura è la malinconia

E l' impressione che non fossi mio

La radio alta e le canzoni

Le continue manifestazioni

Degli ideali abbandonati

I nostri giorni spensierati

Перевод песни

Є речі, які не виходять з розуму

Є чоловіки, які нічого не варті

Є зірки, які потім падають з неба

І люди, які передають таємницю

Є межі, які ви не можете подолати

Є лицеміри, яких треба поважати

Є місця, які приховують таємниці

Є стільки красивих речей, яких ти не бачиш

Був ти, в моєму житті, був ти

Ти пам'ятаєш нас?

Ти пам'ятаєш?

Невпевненість, мрії, брехня

Твої руки стиснули в моїх

На твоєму обличчі написано життя

І той гнів, який я завжди захищав

І протилежність думок

Без поважних причин

Виникають тремтіння, які ви відчуваєте раптово

Бувають дні, коли ти закриваєш обличчя

Є життя, які закінчуються навпіл

Є мрії, які збуваються

Є багаті батьки і відчайдушні діти

І кохання, кохання, яке ніколи не закінчується

І ласки, які вже не шумлять

Як хмари, що тікають від сонця

Був ти, в моєму житті, був ти

Ти пам'ятаєш нас?

Ти пам'ятаєш?

Невпевненість, мрії, брехня

Твої руки стиснули в моїх

На твоєму обличчі написано життя

І той гнів, який я завжди захищав

І протилежність думок

Без поважних причин

Якщо ваш страх меланхолійний

І таке враження, що ти не мій

Високе радіо і пісні

Безперервні прояви

Про занедбані ідеали

Наші безтурботні дні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди