Glorious - Ella Henderson
С переводом

Glorious - Ella Henderson

  • Альбом: Glorious

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:04

Нижче наведено текст пісні Glorious , виконавця - Ella Henderson з перекладом

Текст пісні Glorious "

Оригінальний текст із перекладом

Glorious

Ella Henderson

Оригинальный текст

I’ll keep it simple, try to explain

But it’s harder to say than you think when it comes from a dark place

Like we all wanna win but life ain’t a game

So why we keep pushing and driving ourselves till we’re insane

We gotta live with the choices we make

But if we get it wrong, we can’t blame no one

When it’s your sanity that’s at stake

Please don’t lose your light, you’ll lose your mind

We got flaws in all of us

But that’s what makes us glorious

Time goes by in front of us

So let’s just make it glorious

I could be kinder to myself one day

Whenever I look in the mirror I talk to my body and say

It could be tighter and ain’t it a shame

That we struggle to see how beautiful comes in a million ways

We gotta live with the choices we make

But if we get it wrong, we can’t blame no one

When it’s your sanity that’s at stake

Please don’t lose your light, you’ll lose your mind

We got flaws in all of us

But that’s what makes us glorious

Time goes by in front of us

So let’s just make it glorious

Can we quit paying attention to opinions and perfection

Before we run out of youth?

Oh, 'cause we got flaws in all of us

But that’s what makes us glorious, glorious, glorious

We got flaws in all of us

But that’s what makes us glorious

Time goes by in front of us

So let’s just make it glorious

Can we quit paying attention to opinions and perfection

Before we run out of youth?

Oh, 'cause we got flaws in all of us

But that’s what makes us glorious, glorious, glorious

Перевод песни

Я скажу просто, спробуйте пояснити

Але це важче сказати, ніж ви думаєте, коли приходить із темного місця

Ніби ми всі хочемо виграти, але життя – це не гра

То чому ми продовжуємо штовхатися й керувати собою, поки не збожеволіємо

Ми мусимо жити з вибором, який робимо

Але якщо ми помиляємося, ми не можемо нікого звинувачувати

Коли на кону твій розсудливість

Будь ласка, не втрачайте світло, ви втратите розум

У всіх нас є недоліки

Але саме це робить нас славними

Час іде перед нами

Тож давайте просто зробимо це славним

Одного дня я міг би бути добрішим до себе

Щоразу, коли я дивлюся в дзеркало, я розмовляю зі своїм тілом і кажу

Це може бути тугішим, і чи не соромно

Те, що ми намагаємося побачити, наскільки красиве приходить мільйоном способів

Ми мусимо жити з вибором, який робимо

Але якщо ми помиляємося, ми не можемо нікого звинувачувати

Коли на кону твій розсудливість

Будь ласка, не втрачайте світло, ви втратите розум

У всіх нас є недоліки

Але саме це робить нас славними

Час іде перед нами

Тож давайте просто зробимо це славним

Чи можемо ми перестати звертати увагу на думки та досконалість

До того, як у нас закінчиться молодість?

О, тому що в усіх нас є недоліки

Але саме це робить нас славними, славетними, славетними

У всіх нас є недоліки

Але саме це робить нас славними

Час іде перед нами

Тож давайте просто зробимо це славним

Чи можемо ми перестати звертати увагу на думки та досконалість

До того, як у нас закінчиться молодість?

О, тому що в усіх нас є недоліки

Але саме це робить нас славними, славетними, славетними

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди