Нижче наведено текст пісні Here We Are Again , виконавця - Ella Grace з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ella Grace
Here we are again
Yes, we’ve come far but it’s not the end
The path you walk is fragile, my friend
And while it’s hard, a hand I will lend
To you my heart in pieces I’ll send
To you my heart in pieces I’ll send
Here we are again
The night’s are long when pain is a friend
But dawn will come and greet you again
I don’t know why you try to pretend
That butterflies still live where darkness creeps in
That butterflies still live where darkness creeps in
That butterflies still live where darkness creeps in
Creeps in
Here we are again
The times we’ve shared, both winter and spring
We watched leaves fall and blossom again
Our hearts they soar both wild in the wind
I called your name but nobody came
No one came, no one came
Here we are again
The road’s been long, your soul’s on the mend
You’re not consumed by the sorrow or pain
Of times once had, or times that remain
Can butterflies now live where darkness crept in?
Ось ми знову
Так, ми зайшли далеко, але це ще не кінець
Шлях, яким ти йдеш, крихкий, друже
І поки важко, руку я протягну
Тобі моє серце шматками я надішлю
Тобі моє серце шматками я надішлю
Ось ми знову
Ночі довгі, коли біль друг
Але прийде світанок і знову привітає вас
Я не знаю, чому ти намагаєшся прикидатися
Що метелики ще живуть там, де заповзає темрява
Що метелики ще живуть там, де заповзає темрява
Що метелики ще живуть там, де заповзає темрява
Заповзає
Ось ми знову
Часи, які ми розділили, і зима, і весна
Ми спостерігали, як листя падає і знову розпускається
Наші серця вони дико ширяють на вітрі
Я назвав ваше ім’я, але ніхто не прийшов
Ніхто не прийшов, ніхто не прийшов
Ось ми знову
Дорога була довгою, твоя душа йде на поправку
Ви не поглинені сумом чи болем
Часів, які колись були, або часів, які залишилися
Чи можуть тепер метелики жити там, де закралася темрява?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди