When daisies pied - Elisabeth Schwarzkopf, William Shakespeare, Thomas Arne
С переводом

When daisies pied - Elisabeth Schwarzkopf, William Shakespeare, Thomas Arne

  • Альбом: The Very Best Art Songs

  • Год: 2011
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 1:53

Нижче наведено текст пісні When daisies pied , виконавця - Elisabeth Schwarzkopf, William Shakespeare, Thomas Arne з перекладом

Текст пісні When daisies pied "

Оригінальний текст із перекладом

When daisies pied

Elisabeth Schwarzkopf, William Shakespeare, Thomas Arne

Оригинальный текст

When daisies pied and violets blue

And lady-smocks all silver white

And cuckoo-buds of yellow hue

Do paint the meadows with delight

The cuckoo, then on ev’ry tree

Mocks married men, for thus sings he

Cuckoo

Cuckoo, cuckoo: o word of fear

Unpleasing to a married ear

When shepherds pipe on oaten straws

And merry larks are ploughmen’s clocks

And turtles tread, and rooks, and daws

And maidens bleach their summer frocks

The cuckoo, then on ev’ry tree

Mocks married men, for thus sings he

Cuckoo

Cuckoo, cuckoo: o word of fear

Unpleasing to a married ear

Перевод песни

Коли ромашки рясні, а фіалки блакитні

А панночки всі сріблясто-білі

І бутони зозулі жовтого відтінку

Малюйте луки із задоволенням

Зозуля, потім на кожне дерево

Знущається над одруженими чоловіками, бо так він співає

зозуля

Зозуля, зозуля: o слово страху

Неприємно для одруженого вуха

Коли пастухи трублять на вівсяну соломку

А веселі жайворонки — орачі годинники

І черепахи топчуть, і граки, і галки

І дівчата біліють свої літні сукні

Зозуля, потім на кожне дерево

Знущається над одруженими чоловіками, бо так він співає

зозуля

Зозуля, зозуля: o слово страху

Неприємно для одруженого вуха

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди