EIN LETZTES MAL - Elif

EIN LETZTES MAL - Elif

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:24

Нижче наведено текст пісні EIN LETZTES MAL , виконавця - Elif з перекладом

Текст пісні EIN LETZTES MAL "

Оригінальний текст із перекладом

EIN LETZTES MAL

Elif

Оригінальний текст

Ich laufe durch die Nacht und bin lonely

Deine Nummer auf mei’m Phone, du bist horny

Ich weiß nicht, was ich will, du auch nicht

Das mit uns wird gefährlich − Blaulicht

Lüg mich an, gib mir mehr davon

Mir egal, denn mein Herz ist gone

Du bist keine Liebe, sondern Rauschgift

Alles, was ich weiß, ja, ich brauch' dich

Ich habe keine Ahnung, was du mit mir tust

Es kommt mir alles vor wie in 'nem Déjà-vu

Wer erlöst mich irgendwann von deinem Fluch?

(Fluch, Fluch)

Es zieht mich immer wieder zu dir

Kann mich nicht mehr wehren

Dass mit uns wird eskalier’n

Und ein Herz wird sterben

Lieb mich ein letztes Mal

Nur noch ein letztes Mal

Wie lang bist du noch wach, Baby?

Mit dei’m Wagen durch die Nacht, B-B-Baby

Vier Uhr dreißig auf’m Parkplatz

Und wir bleiben bis zum nächsten Tag wach

Komm, wir scheinen wie das Mondlicht

Wissen beide, dass das nicht für immer ist

Liebe ist nur echt, wenn sie wehtut

Baby, kommst du mit oder gehst du?

Ich habe keine Ahnung, was du mit mir tust

Es kommt mir alles vor wie in 'nem Déjà-vu

Wer erlöst mich irgendwann von deinem Fluch (Fluch, Fluch)

Es zieht mich immer wieder zu dir

Kann mich nicht mehr wehren

Dass mit uns wird eskalier’n

Und ein Herz wird sterben

Lieb mich ein letztes Mal

Nur noch ein letztes Mal

Lieb mich ein letztes, mich ein letztes Mal

Mich ein letztes, mich ein letztes Mal

Ein letztes, ein letztes Mal

Mich ein letztes, ein letztes Mal

Переклад пісні

Я йду ніч і я самотній

Твій номер на моєму телефоні, ти збуджена

Я не знаю, чого я хочу, ти також

З нами буде небезпечно — миготять сині вогні

Бреші мені, дайте мені більше цього

Мені байдуже, бо моє серце зникло

Ти не любов, ти наркотик

Все, що я знаю, так, ти мені потрібен

Я поняття не маю, що ти робиш зі мною

Мені це все здається дежавю

Хто коли-небудь звільнить мене від твого прокляття?

(прокляття, прокляття)

Це продовжує тягнути мене до тебе

Я більше не можу відбиватися

З нами це буде загострюватися

І серце помре

люби мене в останній раз

Тільки в останній раз

Як довго ти не спиш малятко?

З твоєю машиною всю ніч, B-B-Baby

Чотири тридцять на стоянці

І ми не спимо до наступного дня

Давай, ми сяємо, як місячне світло

Вони обидва знають, що це не назавжди

Любов справжня лише тоді, коли їй боляче

Дитинко, ти йдеш чи йдеш?

Я поняття не маю, що ти робиш зі мною

Мені це все здається дежавю

Хто коли-небудь звільнить мене від твого прокляття (прокляття, прокляття)

Це продовжує тягнути мене до тебе

Я більше не можу відбиватися

З нами це буде загострюватися

І серце помре

люби мене в останній раз

Тільки в останній раз

Люби мене востаннє, люби мене востаннє

Я востаннє, я востаннє

Останній, останній раз

Мені востаннє, востаннє

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди