New York Morning - elbow
С переводом

New York Morning - elbow

  • Альбом: The Best Of

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:20

Нижче наведено текст пісні New York Morning , виконавця - elbow з перекладом

Текст пісні New York Morning "

Оригінальний текст із перекладом

New York Morning

elbow

Оригинальный текст

Binds the world in a feeling all familiar

'Cause everybody owns the greats ideas

And it feels like there’s a big one round the corner

A tenner, up and out into New York

Somewhere in all that talk is all the answers

And oh, my giddy aunt, New York can talk

It’s the modern road where folk are nice to Yoko

Every bone of rivet steel, each corner stone an anchor

Jenga jutts and rusty water tower, pillar posted sign

Every painted lining battered like a building in this town

Sings a life of proud endeavor and the best that man can be Me, I see a city and I hear a million voices

Planning, drilling, welding, carrying their fingers to the nub

Reaching down into the ground, stretching up into the sky

Why?

Because they can, they didn’t do so you and I could live together

Oh my god, New York can talk

Somewhere in all that talk is all the answers

Everybody owns the greats ideas

And it feels like there’s a big one round the corner

Oh my god, New York can talk

Somewhere in all that talk is all the answers

Everybody owns the greats ideas

And it feels like there’s a big one round the corner

Oh my god, New York can talk

Somewhere in all that talk is all the answers

Everybody owns the greats ideas

And it feels like there’s a big one round the corner

The desire to part sure symphony

The desire like a distant storm

For love, be good for me It feels like there’s a big one round the corner

Oh my god, New York, you talk

Somewhere in all that talk is all the answers

Everybody owns the greats ideas

And it feels like there’s a big one round the corner

The way the day begins

Decides the shade of everything

But the way it ends depends on if you’re home

For every soul, a pillow at a window, please

In a modern room, where folk are nice to Yoko

Перевод песни

Зв’язує світ у знайоме відчуття

Тому що всі володіють чудовими ідеями

І таке відчуття, ніби за рогом є великий

Десятка, вгору і в Нью-Йорк

Десь у всіх цих розмовах є всі відповіді

І о, моя крута тітонька, Нью-Йорк може говорити

Це сучасна дорога, де люди люблять Йоко

Кожна кістка зі сталі, кожен наріжний камінь — якір

Дженга виступає і іржава водонапірна вежа, стовп розміщений знак

Кожна пофарбована підкладка була побита, як будівля в цьому місті

Співає життя гордих зусиль і найкраще, що людина може бути Я бачу місто і чую мільйон голосів

Планування, свердління, зварювання, піднесення пальців до кісточки

Протягнувшись до землі, простягнувшись до неба

Чому?

Оскільки вони можуть, вони цього не зробили, щоб ми з вами могли жити разом

Боже мій, Нью-Йорк може говорити

Десь у всіх цих розмовах є всі відповіді

Усі володіють чудовими ідеями

І таке відчуття, ніби за рогом є великий

Боже мій, Нью-Йорк може говорити

Десь у всіх цих розмовах є всі відповіді

Усі володіють чудовими ідеями

І таке відчуття, ніби за рогом є великий

Боже мій, Нью-Йорк може говорити

Десь у всіх цих розмовах є всі відповіді

Усі володіють чудовими ідеями

І таке відчуття, ніби за рогом є великий

Бажання розлучитися з певною симфонією

Бажання, як далекий шторм

За любов, будь добрий для мене. Здається, за рогом є великий

Боже мій, Нью-Йорк, ти говориш

Десь у всіх цих розмовах є всі відповіді

Усі володіють чудовими ідеями

І таке відчуття, ніби за рогом є великий

Як починається день

Вирішує відтінок усього

Але те, як це закінчиться, залежить від того, чи ви вдома

Для кожної душі подушку біля вікна, будь ласка

У сучасній кімнаті, де люди люблять Йоко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди