Нижче наведено текст пісні O Violeiro , виконавця - Elba Ramalho з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elba Ramalho
Vou cantar num canto de primeiro
As coisas lá da minha mudernagem
Que me fizeram errante violeiro
Eu falo sério e não é vadiagem
É pra você que agora está me ouvindo
Eu juro inté pelo santo menino
Virgem Maria que ouve o que eu digo
Se for mentira que me mande um castigo
Ia pois pro cantador e violeiro
Só há três coisas nesse mundo vão
Amor, forria, viola, nunca dinheiro
Viola, forria, amor, dinheiro não
Cantador de trovas e martelos
De gabinetes, ligeira e mourão
Ai cantador corri o mundo inteiro
Já inté cantei nas portas de um castelo
De um rei que se chamava de João
Pode acreditar meu companheiro
A dispois de eu ter cantado o dia inteiro
O rei me disse fica
Eu disse não
Se eu tivesse de viver obrigado
Um dia e antes desse dia eu morro
Deus fez os homens e os bichos tudo forro
Já havia escrito no livro sagrado
Que a vida nessa terra é uma passagem
Cada um leva um fardo pesado
É o ensinamento que desde a mudernagem
Eu trago dentro do coração guardado
Tive muita dor de não ter nada
Pensando que nesse mundo é tudo ter
Mas só depois de penar pelas estradas
Beleza na pobresa é que fui ver
Fui ver na procissão louvado seja
Mal assombro das casas abandonadas
Coro de cego nas portas das igrejas
E o ermo da solidão nas estradas
Pispiando tudo do começo
Eu vou mostrar como se faz um pachola
Que enforca o pescoço da viola
E revira toda moda pelo avesso
Sem reparar sequer se é noite e dia
Vai hoje cantando o bem da forria
Sem um tostão na cuia o cantador
Canta até morrer o bem do amor
Я буду співати в першокласному куточку
Речі з моєї зміни
Хто зробив мене мандрівним гітаристом
Я серйозно, і це не марнування
Це для вас, хто зараз мене слухає
Щиро клянусь святим хлопчиком
Діва Марія, яка чує те, що я говорю
Якщо це брехня, пошліть мені покарання
Я пішов до співака і гітариста
Є тільки три речі в цьому світі
Любов, форрія, альт, ніколи гроші
Віола, форрія, любов, а не гроші
Співачка тров і молотів
З шафів, світла та mourão
Співачка Ай обійшла весь світ
Я навіть співав біля дверей замку
Про царя, який закликав Іоанна
Чи можете ви вірити моєму супутнику
Після того, як я спів цілий день
Король сказав мені залишатися
я сказав ні
Якби мені довелося жити, дякую тобі
Одного дня і до цього дня я помираю
Бог створив людей і тварин
Я вже писав у священній книзі
Те життя на цій землі є проходом
Кожен несе важкий тягар
Це вчення, що після змін
Я вношу всередину своє захищене серце
Мені було дуже боляче від відсутності нічого
Думаючи, що в цьому світі це все, щоб мати
Але тільки після боротьби на дорогах
Краса в бідній жінці – це те, що я ходив подивитися
Я пішов побачити, як процесію хвалили
Переслідування покинутих будинків
Сліпий хор біля дверей церкви
Це самота самота на дорогах
На все з самого початку
Я збираюся показати вам, як зробити пачулу
Це звисає шийка альта
І вивертає всю моду навиворіт
Навіть не помічаючи, чи це день і ніч
Ідіть сьогодні, співаючи добро форії
Без копійки в мисці співачка
Співайте добро кохання, поки не помрете
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди