Нижче наведено текст пісні A Roda Do Tempo , виконавця - Elba Ramalho з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elba Ramalho
Diz que o tempo é um mistério deixafalar)
Que cura qualquer paixão (deixa falar)
Quem disse não conhecia
Essa dor que noite e dia
Martela meu coração
A roda do tempo gira (deixa girar)
Para a frente e para trás (deixa girar)
Meu baralho eu já tracei
Se você jogar um rei
Eu tenho que jogar um ás
Eu me criei
Escutando a melodia;
é
Da ventania castigando a beira-mar;
é
Me acostumei
No tombo da ribanceira
Quem sabe subir ladeira
Não tem pressa de chegar
Quem pensa que o céu é perto (deixa pensar)
E é só estender a mão (deixa pensar)
Fica mal acostumado:
Vive com o braço esticado
E os pés fora do chão
Mas a vida vai passando (deixa passar)
Como o céu muda de cor;
(deixa passar)
Cada curva do caminho
Me leva devagarinho
Mais perto do teu amor
Eu me criei
Escutando a melodia;
é
Da ventania castigando a beira-mar;
é
Me acostumei
No tombo da ribanceira
Quem sabe subir ladeira
Não tem pressa de chegar
Каже, що час — таємниця, давайте поговоримо)
Це лікує будь-яку пристрасть (нехай вона говорить)
Хто сказав, що я не знаю
Цей біль тієї ночі й дня
забій моє серце
Колесо часу обертається (нехай обертається)
Вперед і назад (нехай крутиться)
Мою колоду я вже простежив
Якщо ви граєте короля
Я повинен грати асом
я виріс
Прослуховування мелодії;
Його
На морі дме вітер;
Його
я звик
Під час падіння банку
хто вміє йти в гору
Приїжджати не поспішає
Хто думає, що рай близько (нехай думає)
І просто простягни руку (дайте мені подумати)
Звикати:
Живе з витягнутими руками
І ноги від підлоги
Але життя триває (нехай йде)
Як небо змінює колір;
(Відпусти)
Кожна крива шляху
візьми мене повільно
Ближче до твого кохання
я виріс
Прослуховування мелодії;
Його
На морі дме вітер;
Його
я звик
Під час падіння банку
хто вміє йти в гору
Приїжджати не поспішає
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди