Ilusão Nada Mais - Elba Ramalho
С переводом

Ilusão Nada Mais - Elba Ramalho

  • Альбом: Balaio de Amor

  • Год: 2009
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 3:58

Нижче наведено текст пісні Ilusão Nada Mais , виконавця - Elba Ramalho з перекладом

Текст пісні Ilusão Nada Mais "

Оригінальний текст із перекладом

Ilusão Nada Mais

Elba Ramalho

Оригинальный текст

Bela madona dos meus olhos

Pelos teus lábios

Tanto veneno já bebi

Tudo por um beijo no teu peito

Adormecido nos rochedos da memória

Por meu delírio nessa história

Fui desenhando a tua imensa catedral

Com as lágrimas sem jeito

Do meu sonho imperfeito

E migalhas de um tormento colossal

Se alguém tortura meu olhar

Com teu sorriso

Pela janela de um trem

Morro no moderno paraíso

E nem preciso mais amar ninguém

Está chovendo em meu passado

E eu nem recordo

A tua sombra sobre mim

A luz do jardim àquela hora

É o que eu relembro nessa solidão de agora

Toda imensidão da nova aurora

Foi a vitória do teu bem sobre o meu mal

Razão contraditória

Desses versos esquisitos

Com verdades impossíveis de cantar

Preste atenção que eu estou cantando

Enquanto choro

Com frases de botequim

É mesmo assim a realidade

Dá vontade de chorar no fim

E o sol da minha vida nunca mais iluminou

A estrada refletida por teus olhos matinais

O azul entre os portais

O meu futuro já passou

É a própria cor do nunca mais

É a insensatez de ser feliz

Além dos sonhos da razão

Ilusão, nada mais

Preste atenção que eu estou cantando

Enquanto choro

Com frases de botequim

É mesmo assim a realidade

Dá vontade de chorar no fim

É mesmo assim a realidade

Dá vontade de chorar no fim

Перевод песни

прекрасна мадонна моїх очей

твоїми губами

Я випив стільки отрути

Все для поцілунку в твої груди

Сплять на скелях пам’яті

За мій марення в цій історії

Я проектував ваш величезний собор

З безпорадними сльозами

Про мою недосконалу мрію

І крихти колосальної муки

Якщо хтось мучить мій погляд

з твоєю посмішкою

Через вікно поїзда

Морро в сучасному раю

І мені вже навіть не потрібно нікого любити

У моєму минулому йде дощ

І я навіть не пам’ятаю

Твоя тінь наді мною

Світло саду в той час

Це те, що я зараз пам’ятаю в цій самотності

Вся неосяжність нового світанку

Це була перемога твого добра над моїм злом

суперечлива причина

цих дивних віршів

Істиною співати неможливо

Зверніть увагу, я співаю

під час плачу

З фразами з бару

Це все ще реальність

В кінці хочеться плакати

І сонце мого життя більше ніколи не засяяло

Дорога, яку відбивають твої ранкові очі

Синій між порталами

Моє майбутнє вже минуло

Це власний колір ніколи знову

Це дурість бути щасливим

За межами мрій розуму

Ілюзія, не більше того

Зверніть увагу, я співаю

під час плачу

З фразами з бару

Це все ще реальність

В кінці хочеться плакати

Це все ще реальність

В кінці хочеться плакати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди