Čakám ťa láska - Elan
С переводом

Čakám ťa láska - Elan

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Словацький
  • Тривалість: 4:34

Нижче наведено текст пісні Čakám ťa láska , виконавця - Elan з перекладом

Текст пісні Čakám ťa láska "

Оригінальний текст із перекладом

Čakám ťa láska

Elan

Оригинальный текст

Videl som lásku raz vo sne kráčať lúkou dúhovou

Jej krehký hlas na krídlach niesol tónov pár

Zlatisté slnko si nápev piesne tíško húdlo s ňou

Ja som sa krásou opájal

Šaty ti, láska, sám vietor utkal z jemných pavučín

Z nesmelých slov, ktoré vždy šepká milencom

Škoda, že márne sa pokúšam ťa zovrieť v náručí

Škoda, že láska si len snom

Láska, láska, odhaľ svoj závoj pestrý

Láska, láska, túžbou už zvoní zvon

Láska, láska, čarovný obrus prestri

Láska, láska, ľúbosť daj mojim dňom

Zajtra ťa láska chcem znovu čakať na tej lúke snov

Budem tam sám až zmĺkne v oknách svetlo lámp

Možno zas prídeš a obdaríš ma piesňou ľúbeznou

Ti za tú pieseň všetko dám

Láska, láska, vystúp raz ku mne zo snov

Láska, láska, ruku ti podá rým

Láska, láska, poď sa raz túlať so mnou

Láska, láska, pôjdeme za šťastím

Láska, láska, odhaľ svoj závoj pestrý

Láska, láska, túžbou už zvoní zvon

Láska, láska, čarovný obrus prestri

Láska, láska, ľúbosť daj mojim dňom

Láska, láska, vystúp raz ku mne zo snov

Láska, láska, ruku ti podá rým

Láska, láska, poď sa raz túlať so mnou

Láska, láska, pôjdeme za šťastím

Перевод песни

Одного разу уві сні я побачив кохання, яке гуляло райдужним лугом

Її тендітний голос на крилах передавав тони пари

Золоте сонце змусило пісню м’яко співати з нею

Я був п’яний від краси

Одягай ти, кохана, сам вітер зітканий із тонкого павутиння

Від несміливих слів, які він завжди шепоче своїй коханій

Шкода, що я марно намагаюся тримати тебе на руках

Шкода, що любов - це лише сон

Люби, люби, розкривай свою фату барвисто

Кохання, кохання, вже дзвонить бажанням

Любов, любов, чарівна скатертина престри

Люби, люби, люби, подаруй мій день

Завтра кохана я хочу знову чекати тебе на тій галявині мрій

Я буду там сам, коли тьмяніє світло ламп у вікнах

Можливо, ти повернешся і подаруєш мені гарну пісню

Я віддам тобі все за цю пісню

Люби, люби, вийди з моїх мрій раз

Любов, любов, рука застудить

Люби, люби, блукай колись зі мною

Люби, люби, ми підемо за щастям

Люби, люби, розкривай свою фату барвисто

Кохання, кохання, вже дзвонить бажанням

Любов, любов, чарівна скатертина престри

Люби, люби, люби, подаруй мій день

Люби, люби, вийди з моїх мрій раз

Любов, любов, рука застудить

Люби, люби, блукай колись зі мною

Люби, люби, ми підемо за щастям

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди