Decadencia - El Gran Silencio
С переводом

Decadencia - El Gran Silencio

  • Альбом: Libres Y Locos

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Decadencia , виконавця - El Gran Silencio з перекладом

Текст пісні Decadencia "

Оригінальний текст із перекладом

Decadencia

El Gran Silencio

Оригинальный текст

Esta decadencia que te pesa hasta los pies

El camino es tan borroso y el futuro ya lo ves

Las noches son amargas

Extrañas maneras que atacan las almas

El mundo está al reves

Los niños son mutantes tan libres y tan locos

Perforan su cuerpo, se pintan la piel

Hombres hablando que saben la verdad

Ideas que se pierden en tiempo y humedad

Y sigo caminando entre tanta decadencia

Con tranquilidad en estos tiempos de violencia

Tanta basura y tanta contaminación

Entre tanto policía y tanta discriminación

Todos los medios de comunicación

Van cantando y repiten la misma canción

Todos los días hablando de violencia

De guerras y muertes de tanta decadencia

Suicidios en masa, economías que bajan

Insatisfechos de sexo, pasiones

Desechos, sistemas de audio

Realidad virtual, no tienes salida

Es todo lo que hay

El alma se seca y el hombre que peca

Y éste caos me atrapa, me absorbe

Me inhala, me chupa, me mata

La lágrima se escapa

En la noche que sangra…

La música es violenta, y la melodía es extraña

Todo es exceso que eleva la piel

Epidemia de tatuajes y aretes

Todos prefieren la violencia porque nadie sabe amar

El pueblo se calla y se deja robar

De tantos ladrones que roban y se van

Hermanos mexicanos allá en el sur

Se cubren la cara y descubren la verdad

Poniendo el ejemplo para que sepas tú

Que sólo luchando te pueden escuchar…

Y te pueden respetar

Esperas al ovni que salve tus ansias

Al ser que te ayude a saber la verdad

Mientras te inyectas al cuerpo sustancias

Que hacen que escapes de la realidad

Y sigo caminando entre tanta represión

Buscando en mi mente una buena solución

Mojados en masa que salen de sus casas por falta de dinero

Y de imaginación

Sigo caminando y siguen robando

Y siguen violando y siguen asesinando

Y tanta violencia ya me estoy desesperando

Tanta decadencia que el suelo está flotando

Y piensa, sólo piensa

Este recuerdo que ansia volver

Me lleva a sentir las pasiones de ayer

Extraño el bosque, la selva, el mar

Humanas razones para llorar

Quisiera ser niño para jugar entre las olas

Y en ellas nadar

Quisiera ser un ángel para volar

Quisiera ser niño para jugar…

¡El Gran Silencio es la pura sabrosura!

¡Pura yesca!

Piensa, sólo piensa

Перевод песни

Цей декаданс, який обтяжує вас до ніг

Дорога така розмита, і майбутнє ви вже бачите

ночі гіркі

Дивні способи, які атакують душі

Світ перевернутий

Діти — мутанти, такі вільні і такі божевільні

Вони проколюють своє тіло, фарбують шкіру

Говорячі чоловіки, які знають правду

Ідеї, які губляться в часі та вологості

І я продовжую ходити серед такого декадансу

Спокійно в ці часи насильства

Стільки сміття і стільки забруднення

Між такою кількістю поліції і такою великою дискримінацією

всі ЗМІ

Вони співають і повторюють одну і ту ж пісню

Кожен день говорять про насильство

Про війни та смерті такого декадансу

Масові самогубства, низька економіка

Незадоволена сексом, пристрастями

Відходи, аудіосистеми

Віртуальна реальність, у вас немає виходу

Це все там

Душа висихає і людина грішить

І цей хаос захоплює мене, поглинає

Мене вдихає, смокче, вбиває

сльоза втікає

У ніч, що кровоточить...

Музика жорстока, а мелодія дивна

Усе зайве, що піднімає шкіру

Епідемія татуювань і сережок

Усі віддають перевагу насильству, тому що ніхто не вміє любити

Місто мовчить і дозволяє себе пограбувати

З багатьох злодіїв, які крадуть і йдуть

Там на півдні мексиканські брати

Вони закривають обличчя і відкривають правду

Показуйте приклад, щоб ви знали

Що тільки в боротьбі вони можуть вас почути...

І вони можуть вас поважати

Ви чекаєте, поки НЛО врятує вашу тягу

Тому я допомагаю тобі пізнати правду

Поки ви вводите в організм речовини

які змушують втекти від реальності

І я продовжую ходити між такими репресіями

Шукаю гарне рішення

Мокрі масово залишають свої домівки через брак грошей

і уяви

Я продовжую ходити, а вони крадуть

І вони продовжують ґвалтувати і вбивати

І так багато насильства, що я вже впадаю у відчай

Стільки розпаду, що земля пливе

І думати, просто думати

Цей спогад, який прагне повернутися

Це змушує мене відчути вчорашні пристрасті

Я сумую за лісом, джунглями, морем

людські причини плакати

Я хотів би бути дитиною, щоб гратися на хвилях

і купатися в них

Я хотів би бути ангелом, щоб літати

Я хотів би бути дитиною, щоб грати...

Велика тиша - це чиста смакота!

Чистий трут!

думай, просто думай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди