Buenos Días - El Gran Silencio
С переводом

Buenos Días - El Gran Silencio

  • Альбом: Super Riddim Internacional Volumen 1

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:28

Нижче наведено текст пісні Buenos Días , виконавця - El Gran Silencio з перекладом

Текст пісні Buenos Días "

Оригінальний текст із перекладом

Buenos Días

El Gran Silencio

Оригинальный текст

Comienza la vida con la luz del día

Sonidos que ejecutan una linda melodía

Murmullos que salen oliendo a café

Y las noticias que salen de un papel

Los pensamientos que traigo desde ayer

Y los minutos que pasan a la vez

Todos los sueños todos los momentos

Y todos los recuerdos que se olvidan con el tiempo

Respiros y suspiros que se alejan de mi

Y las palabras que vuelven a salir

Esos recuerdos que regresan a mi

Cada minuto que tengo que vivir

Buenos días para mi (buenos días)

Buenos días por venir (corazón)

Una barda me dijo que me imaginara enamorado

Y desde entonces vivo mas calmado

Pero ha pasado

El tiempo como un rayo y solo me ha dejado

Los pensamientos y recuerdos que tengo guardados

Cada minuto es un instante de mi vida

Y en este laberinto estoy buscando una salida

Que me lleve para arriba y esta vida no sea aburrida

Cada minuto es un instante de mi vida

Comienza mi vida con un nuevo día

Casiel me sonríe y me da la bienvenida

Muchos años han pasado desde que nací

Y espero que me queden muchos años por vivir

Y esta vida tan querida

Es como una luz divina que me ilumina

Como una fuerza positiva que me anima

Como una nueva vida en un nuevo día

Перевод песни

Життя починається з денного світла

Звуки, які грають гарну мелодію

Шум, який виходить з запахом кави

І новини, які виходять з газети

Думки, які я приносив з вчорашнього дня

І хвилини, що минають одразу

Всі мрії всі моменти

І всі спогади, які з часом забуваються

Подихи й зітхання, що віддаляються від мене

І слова, які знову лунають

Ті спогади, які повертаються до мене

Кожну хвилину я маю жити

Доброго ранку мені (доброго ранку)

Доброго ранку (серце)

Один бард сказав мені уявити себе закоханим

І відтоді живу спокійніше

але це пройшло

Час, як блискавка, і він просто покинув мене

Думки та спогади, які я зберіг

Кожна хвилина - це мить мого життя

І в цьому лабіринті я шукаю вихід

Візьми мене, і це життя не буде нудним

Кожна хвилина - це мить мого життя

Почни моє життя з нового дня

Касіель посміхається мені і вітає мене

Багато років минуло, як я народився

І я сподіваюся, що мені залишилося жити багато років

І це життя таке дороге

Це наче божественне світло, яке освітлює мене

Як позитивна сила, яка мене підбадьорює

Як нове життя в новий день

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди