Zen - Ektor, Vladimir 518
С переводом

Zen - Ektor, Vladimir 518

Год
2015
Язык
`Чеська`
Длительность
177860

Нижче наведено текст пісні Zen , виконавця - Ektor, Vladimir 518 з перекладом

Текст пісні Zen "

Оригінальний текст із перекладом

Zen

Ektor, Vladimir 518

Оригинальный текст

Čumím na měsíc, píšu track

Červený voči, totalní crack

Nadechnu město, vydechnu dým

Tempo lín, v chillu jak Prometazín

Sleduju Prahu, vidim na střechy

Vokna, světla, snažím se pochopit Čechy

Klidnej jak nikdy, utopenej v beatu

Víc, nechám tu flow týct jako pípu

V posteli žena, prej už je nahá

Čeká, prosí, říká mi, že je ta pravá

Chtěl bych jí věřit, ale nechci to řešit

Teď né, teď musím popsat ten sešit

Myslím na dětství, myslím na dobu

Prázdnejch kapes, hustlení, gramů na rohu

Měl bych se najíst, ale není čas

Radši spolknu moment, než mu ráno zlomí vaz

Pointa čeká, hledám tu frázi

Terapie, tohle nemůžu brát jako práci

Jedu jak mnich, meditace, pokora

Nechci nic, jenom dělat furt to samý dokola

Kafe, cígo, mikrofon, kafe, cígo, mikrofon

Než to bude hotový, tak ani nejdu ven

Kafe, cígo, mikrofon, kafe, cígo, mikrofon

Mimo realitu, chilluju si, jedu zen

Kafe, cígo, mikrofon, kafe, cígo, mikrofon

Píšu to v noci, proto mě nezajímá den

Kafe, cígo, mikrofon, kafe, cígo, mikrofon

Mimo realitu, chilluju si, jedu zen

Mam na duši lógr, bábo můžeš věštit

V ruce mam žváro, než zatnu pěsti

Jsem něco jako kmotr, tak mi bůh přej štěstí

Držím svuj směr, nechci přijít na zcestí

Ano, tohle je modlitba města

Kafe a cigára, rap a kára

Chodník a bába, i fena hárá

Co je v Praze víc, víc než škvára

Sedim za výlohou baru, čumim ven

Podpírám si kafem bradu celej den

Ty jdeš spát, já vstanu, totiž chodim sem

A, B, C, 1, 2, 3 tak jdem, jdem, jdem

Pochop, že seš u mě doma, tak važ slova

Než postavíš rap znova, tak se drží huba

Vyžehli tuhletu minutu, nebo tu vynutim punker funk

Znám abecedu, jestli jí chceš, tak přijď, já dám

Viděl jsem toho dost, abych ztratil zlost

Mrdám zbytek čoklů, ať si nechaj kost

Žiju na svým ostrově a brousím skvost

Všichni haters zněj stejně, zněj jak drozd

Věci, co jsem prožil stejně nejdou sdělit

Musel bys jít mojí cestou, to nejde šmelit

Prožij svou věc co nejhloubš, dyť to víš

Čím víc budeš hloub, tím si budeme blíž

Перевод песни

Я дивлюся на місяць, пишу трек

Червоний проти, повна тріщина

Вдихаю місто, видихаю дим

Tempo lin, в холоді як Prometazine

Я дивлюся на Прагу, я бачу дахи

Вікна, світильники, я намагаюся зрозуміти Богемію

Спокій, як ніколи, потонув у такті

Більше, я дозволю потоку текти, як гудок

Жінка в ліжку хоче бути вже голою

Вона чекає, благає мене, каже, що вона одна

Я хочу їй довіряти, але не хочу мати з цим справу

Ні, тепер я маю описати зошит

Я думаю про дитинство, я думаю про час

Порожні кишені, потовщення, грами в кутку

Треба їсти, а часу немає

Я краще проковтну хвилинку, поки він не зламає шию вранці

Сенс чекає, я шукаю фразу

Терапія, я не можу сприймати це як роботу

Я йду як чернець, медитація, смирення

Я не хочу нічого, крім як робити те саме знову і знову

Кава, сигара, мікрофон, кава, сиго, мікрофон

Я навіть не вийду, поки це не буде зроблено

Кава, сигара, мікрофон, кава, сиго, мікрофон

Поза реальністю, я холодну, я їм дзен

Кава, сигара, мікрофон, кава, сиго, мікрофон

Я пишу це вночі, тому мені байдуже про день

Кава, сигара, мікрофон, кава, сиго, мікрофон

Поза реальністю, я холодну, я їм дзен

У мене є лісоруб, моя бабуся, можна пророкувати

У мене щока в руці, перш ніж я стискаю кулаки

Я свого роду хрещений батько, тож дай мені здоров’я Боже

Я тримаю свій напрямок, я не хочу збиватися з шляху

Так, це міська молитва

Кава і сигара, реп і візок

Тротуар і бабуся, навіть сучка гаряча

Що більше в Празі, то більше шлаку

Я сиджу біля вікна бару і дивлюся назовні

Весь день підтримую підборіддя

Ти лягай спати, я встаю, бо я сюди прийшов

A, B, C, 1, 2, 3, тож ходімо, ходімо, ходімо

Зрозумій, що ти у мене вдома, тому поважай слова

Перш ніж знову побудувати реп, гриб тримається

Вони прасували цю хвилину, або тут, форсувавши панк-фанк

Я знаю алфавіт, хочеш, давай, дам

Я бачив достатньо, щоб втратити свій гнів

Я трахаю решту пса, тримай свою кістку

Я живу на своєму острові і шліфую дорогоцінний камінь

Всі ненависники звучать однаково, звучать як дрозд

Те, що я пережив, досі не можу розповісти

Ти повинен йти моїм шляхом, ти не можеш це зіпсувати

Ви знаєте, живіть своєю справою якомога глибше

Чим глибше ви підходите, тим ближче ми стаємо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди